Hallo, vielen Dank für Ihr Hilfsangebot. hier nun der Text in deutsch und ungarisch:
Sehr geehrte Damen und Herren,
seit Jahren beschäftige ich mich mit Familienforschung. Heute möchte ich Sie um Ihre Hilfe bitten.
Ich bin auf der Suche nach den exakten Geburtsdaten folgender Personen:
Karl (Karoly) TRAUTMANN
* um 1920 in Budajenö
- 1945 gefallen
oo keine Heirat sondern „wilde Ehe“ mit Maria CZEMMEL aus Budakeszi seit ca. 1940
Eltern:
Johann (Janos) TRAUTMANN arbeitete als Schneider
Franziska (Franci) SUDITSCH
Meine bisher verfügbaren Daten finden Sie als Ahnentafel anbei.
Zur Erstattung der entstehenden Kosten lege ich € XXX diesem Schreiben bei.
Im voraus herzlichen Dank für Ihre Unterstützung.
Mit freundlichen Grüßen
Hölgyeim és Uraim,
Évek Én dolgozom származástani. Ma szeretném megkérdezni a segítséget.
Én keresem a pontos születési idejét utalhat:
Karl (Károly) TRAUTMANN
* A 1920 Budajenő
1945 + csökkent
oo nem házasság, hanem „együttélést“ Maria CZEMMEL Budakeszi, mivel 1940 körül
Szülők:
Johann (János) TRAUTMANN dolgozott egy szabó
Franziska (Franci) SUDITSCH
Az előzőleg már rendelkezésre álló adatok, lásd a mellékelt a családfáját.
A költségek megtérítését Mellékelem € XXX, hogy ezt a levelet.
Előre köszönöm a támogatást.
Tisztelettel:
------------------------------------.