Unterschied zwischen übersetzer diplome

hallo;
möchte gerne wissen was das Unterschied ist zwischen die diplome die man bekommt und zwar in traductologie, was ist das unterschied zwischen, ein staatlich geprüfter übersetzer und einer der einen B.A abschluss hat in übersetzen, was ist besser als was, und kann man von einem zu den anderen wechseln?
danke :smile:

Dazu kann ich leider nichts sagen.

Guten Tag,

ich kann Ihre Frage leider nicht beantworten. Ich bin kein professioneller Übersetzer. Ich biete lediglich Hilfe bei Übersetzungen von dem Ungarischen ins Deutsche an.
Mit freundlichen Grüßen

keine Ahnung, ich bin aus Russland =)

Hallo Tito,

um ehrlich zu sein, kenne ich mich mit diesem Thema nicht aus. Tut mir leid, dir nicht weiterhelfen zu können.

Grüße

Hallo,
eine Ausbildung zum staatlich geprüften Übersetzer gibt es meines Wissens nur in Bayern. Dabei erhält man kein „Diplom“, der Abschluss ist auch kein Hochschulabschluss. Die PRAKTISCHEN Kenntnisse sind allerdings sehr vertieft und durchaus mit einem Diplom-Studiengang vergleichbar. Theorie gibt es allerdings nur sehr wenig. Nach der Staatsprüfung hat man neuerdings die
Möglichkeit, durch ein Aufbaustudium einen B.A.-Titel zu erwerben. Dieses Aufbaustudium umfasst, soweit ich weiß, ausschließlich Theorie und schließt mit einer Bachelor-Arbeit ab. Für die praktische Arbeit ist der B.A.-Titel m.E. kaum von Bedeutung.

Grüße
Roland

Leider ich kann Ihnen nicht helfen.
Aber ich denke die zweite ist besser als die erste.

Tut mir leid, ich habe keine Ahnung. Ich bin kein Übersetzer sondern nur mehrsprachig.

danke Roland! heisst das , dass wenn ich bei der FASK mein diplom mache dass ich nicht übersetzen kann? bzw nicht als übersetzer anerkannt werde?wie zum beispiel bei den behörden?oder ist es wirtschaftlich das gleiche wie bei einem „normalen“ übersetzer?weil du gesagt hast „. Für die praktische Arbeit ist der B.A.-Titel m.E. kaum von Bedeutung.“ :smile:)
danke nochmal

Nein, nein, so war das nicht gemeint. Was ich eigentlich sagen wollte: Wenn man die Staatsprüfung (zum "staatlich geprüfen Übersetzer) bereits abgelegt hat, halte ich persönlich es nicht für nötig, auch noch das Zusatzstudium zum B.A. zu absolvieren. Das ist eigentlich alles.
Das Diplom vom FASK ist natürlich anerkannt und berechtigt zu allem, wozu ein Übersetzer/Dolmetscher nur berechtigt sein kann. :smile:

hallo,
tut mir leid, das weiß ich leider nicht.

Hallo,
das ist eine Frage, die ich nicht beantworten kann.
Ich bin kein „studierter“ Übersetzer, sondern arbeite als Muttersprachler, der deit langem in Deutschland lebt.
MfG Ylva

als staatlich geprüfter Überstetzer darfst Du vor Gerichten und im amtlichen Bereich arbeiten, ist meiner meinung nach mehr wert

Hallo, entschuldigung für die späte mail, leider kann ichIhnen icht weiterhelfen.
MfG A. Peer