V.Chr. oder v.u.Z.?

Ich finde in der Geschichtsliteratur beide Schreibweisen. Ist die
korrekte Schreibweise nicht normiert, oder kann ich nach Lust und Laune
die Datumsangaben benennen. Ich verende immer v.u.Z. aber n.Chr.
Mit Gruß, Alexander

Hallo Alexander,

die Trennung zwischen den beiden Schreibweisen ist politisch motiviert. „v. u. Z.“ findet man hauptsächlich in der Literatur, die die Trennung zwischen Staat und Kirche betonen will, also vornehmlich in der DDR beziehungsweise bei den in der DDR aufgewachsenen Menschen. „v. Chr.“ bzw. „n. Chr.“ schreibt der Westen.
Man kann also beides benutzen, aber auf jeden Fall sollte man es einheitlich machen.

Gruß

Bona

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Ich finde in der Geschichtsliteratur beide Schreibweisen. Ist
die
korrekte Schreibweise nicht normiert, oder kann ich nach Lust
und Laune
die Datumsangaben benennen. Ich verende immer v.u.Z. aber
n.Chr.

Hallo Alexander,

zu irgendwelchen Normen kann ich Dir nichts sagen, aber vielleicht hilft Dir der Hinweis, daß „v.u.Z.“ und „n.u.Z.“ eine sozialistische Erfindung ist und ausschließlich im Osten gebräuchlich war - zumindest bis 1990.

Gruß Gudrun

vielleicht hilft Dir der Hinweis, daß „v.u.Z.“ und „n.u.Z.“
eine sozialistische Erfindung ist und ausschließlich im Osten
gebräuchlich war - zumindest bis 1990.

Vorher hat es aber auch schon einmal die Bezeichnungen v./n. Zw. gegeben.

Hallo zusammen,

daß „v.u.Z.“ und „n.u.Z.“
eine sozialistische Erfindung ist und ausschließlich im Osten
gebräuchlich war - zumindest bis 1990

ist nicht die ganze Wahrheit, da von jüdischen Autoren aus begreiflichen Gründen (Jesus ist nicht der [Messias = Christus]) ebenfalls v.u.Z. gebraucht wird.
Gruß Michael

1 „Gefällt mir“

Hallo Alexander,

ich habe in meinen Arbeiten stets die Kürzel CE und BCE ([Before] Christian Era) verwendet, allerdings geschah das in einem Fach, das mit englischsprachiger Literatur recht vertraut ist. Da ich selbst kein Christ bin, erschien mir das stets neutraler und damit angenehmer als „v.Chr.“, zugleich eleganter als „v.u.Z.“ und wurde auch nie bemängelt.

Pengoblin

ich habe in meinen Arbeiten stets die Kürzel CE und BCE
([Before] Christian Era) verwendet

Das stimmt nicht.

CE bedeutet „common era“ und BCE „before the common era“. Das sind die beiden Bezeichnungen ohne christlichen Bezug.

Die mit christlichem Bezug heißen BC „before Christ“ und AD „anno domini“.

Gruß
dataf0x

…hast recht, richtig gewußt, aber trotzdem falsch gedacht, natürlich common, nicht Christian. Sonst wäre es ja auch gar nicht neutraler.

Gruß
Pengoblin