Value of the monatary unit

Whether it be an original cause, an accentuating cause, or an effect, the drastic change in the value of our monetary unit in terms of the commodities is a problem which we must meet straightforwardly.
Quelle: F. D. Roosevelt: Adress at Oglethorpe University, Atlanta, May22, 1932
Ich habe den Ausdruck „value of our monetary unit in terms of the commodities“ mit Kaufkraft übersetzt. Ist das richtig oder gibt es einen besseren Begriff? Roosevelt verwendet an anderer Stelle allerdings „purchasing power“ für Kaufkraft.
Vilelen Dank im Voraus für die Hilfe!

Hallo, Kaufkraft ist gut, Werthaltigkeit auch. eck.