VErabschiedungen in Fremdsprachen

Hallo allerseitz

Ich suche für einen Script möglichst viele Fremdsprachige Verabschiedungen in möglichst exotischen Sprachen.

Vielen dank schon mal
Erik

Hallo, Eric,
viel Spass beim Stöbern:smile:
http://www.freelang.net/expressions/goodbye.html
http://www.elite.net/~runner/jennifers/goodbye.htm
pfiat di (österreichisch*) jenny

Hi Erik,

Maasalaama (arabisch)
Tot siens! (Afrikaans)
Sala kahle! (=stay well) Hamba kahle! (=go well) (Zulu)

Alla donn* (kurpfaelzisch)
Elke

zuweilen Allah d’onn geschrieben

Qapla’! (Klingonisch)
Ĝis revido! (Esperanto)
再见! (Chinesisch)

  • André

Hi,

im Türkischen sagt der Weggehende: „Allah Smarladik“ (i ohne Punkt) und der/die Bleibende/n antworten mit „Güle güle“.

Im Thai sagt man wie bei der Begrüßung „Sawa(s)dee khrap“ (Männer. Frauen sagen „Sawasdee kha“. Das „s“ in „Sawasdee“ wird nicht gesprochen. Wenn einem danach ist, kann man auch noch sagen „Jeu gan mai“ (Wir treffen uns) oder auch „Pop gan mai“ mit derselben Bedeutung.

Im Swahili heißt „Auf Wiedersehen“ „Kwa Heri“ wenn es eine Person ist, bei mehreren Menschen „Kwa Herini“.

Beim Indonesischen unterscheidet man auch zwischen denen, die gehen und denen die bleiben. „Selamat Jalan“ (Gute Reise) verabschieden die Zurückbleibenden den Weggehenden, der wiederum mit „Selamat Tinggal“ antwortet. (Gutes Verbleiben)

Liebe Grüße
Burkhard

Hallo, Erik!

„namaste“ - Hindi (auch beim Grüssen)
„sotthi“ - pali
„subhavan bhavatu“ - sanskrit

auf Wiedersehen = sto epanidin
antio
kali antamosi
se xaireto
in Griechisch

Hallo andre,
danke für deine antworten.
Nur Qapla heist meines wissens Erfolg.

Gruß
Erik

Hallo Erik!
Hab gerade erst Deine Anfrage entdeckt. Hier zwei weitere Ergänzungen:
Arabisch: مع سلمة (ma’ salama)
Hebräisch: להתראות (lehitra’ot)
Gruß,
Stefan

Hallo andre,
danke für deine antworten.
Nur Qapla heist meines wissens Erfolg.

Qapla’ (mit Apostroph) heißt schon Erfolg, aber man benutzt es als Abschiedsgrußformel.

Gruß
Erik

Qapla’,

  • 'antlhe :wink: