Vermilion border

Hallo!
Oberlippenrot. Haben wir im Deutschen keine schönere Bezeichnung dafür? „vermilion border“ - das klingt erotisch, verführerisch. Oberlippenrot - naja. :smile:

Gruß,
Eva

Hallo,

Vielleicht eine poetische Umschreibung wie „Kirschenmund“ oder „Erdbeerlippen“?

LG

Silberloewe99

https://www.youtube.com/watch?v=WcuPXZlq0Ts

Leider müsste es schon ein wissenschaftlicher Begriff sein oder wenigstens populärwissenschaftlich … Macht nix, wär’ halt nur schön gewesen.

Gruß,
Eva

Hallo,

mir ist nicht ganz klar, wo „border“ da mitreinspielt. Vermilion, wie du ja sicher weißt, ist Zinnoberrot.

Grüße
Siboniwe

Die vermillion border ist der Rand der Oberlippe, die Grenze zwischen Lippenhaut und Gesichtshaut. Der deutsche Fachausdruck ist Oberlippenrot, ich hoffte aber, es gäbe vielleicht noch eine andere, nicht ganz so sterile Bezeichnung (außer der lateinischen) :flushed:

1 Like

Es war ein wunderbares zartes rosa und erinnerte ihn an die Farbe, die eine Oberlippe hat, kurz bevor sie in die normale Gesichtsfarbe wechselt? Oder so ähnlich.

Data