ich hätte bitte ein paar Fragen zu „Entschuldigung! und Verzeihung!“ Wie ich bemerkt habe, hängt die Funktion solcher Wörter von dem jeweiligen Kontext ab, in dem sie ausgesprochen werden. Ich wollte bitte wissen, ob diese Wörter auch „Wie bitte?“ oder „bitte?“ ersetzen können oder nicht. Also man erzählt mir was, ich habe aber nicht verstanden, was man gesagt hat. Wenn ich das Gegenüber darum bitten möchte, das, was ich nicht verstanden haben, zu wiederholen, dann sage ich „Wie bitte? oder bitte?“
Die Frage lautet: kann man die Wörter „Verzeihung und Entschuldigung!“ in dieser Situation statt „Wie bitte? oder bitte?“ verwenden. Mit anderen Worten: Kann man das Gegenüber darum bitten, das, was man nicht richtig gehört oder verstanden hat, zu wiederholfen, indem man sagt: Entschuldigung! oder Verzeihung!
Das würde ich an deiner Stelle auch irgendwie noch in meine Diplom-/Magisterarbeit einbauen. Das meine ich jetzt übrigens ganz ernst: Diplom-, Magister- und/oder Doktor-Väter oder -Mütter lachen ja auch mal ganz gerne zwischendurch!
Meist wird es dann noch ergänzt: „Entschuldigung/Verzeihung, ich habe Sie nicht verstanden“, „Entschuldigeung/Verzeihung, können Sie das bitte wiederholen“ o.Ä.
Wenn man allso wissen will, was der andere gesagt hat, fragt
man „wie bitte“, „was“ oder „HHHHH“, je nach Bekanntheitsgrad.
was meint ihr denn? Kann man die Floskel Wie bitte? sowohl in einer formellen als auch in einer informelen Situationen gebrauchen.? Oder beschränkt sich die Verwednung auf eine dieser Sitautionen?
Also „Wie bitte“ ist eher formell, in der Familie (oder generell unter Kreisen, die sich duzen) fragt man eher „was (hast du gesagt)“.
Auch wenn Generationen von Kindern mit „das heißt nicht was, sondern wie bitte“ getriezt wurden.
Hab’ bisher nicht so viel darüber nachgedacht, aber könnte mir vorstellen, dass es sehr viele Unterschiede in der Sprache zwischen Duzern und Siezern gibt. Kannst ja mal d’rauf achten und berichten.
Wer weiß, vielleicht sind wir Badener einfach höflicher als
die Fischköppe… ;o))
Verzeihung, aber da muss ich als Muschelschubser (Fischkopp klingt sooo böse) dir widersprechen ), denn auch wir kennen und benutzen das Wort „Verzeihung“, wobei sich hier aber schon eher entschuldigt wird. Wird bei euch eher um Verzeihung gebeten als sich entschuldigt? Ehrlich interessiert,
Wird bei euch eher um Verzeihung gebeten als sich entschuldigt?
‚Entschuldigung‘ hat deutlich an Boden gewonnen und dürfte in der Mehrheit der Fälle benutzt werden; aber ‚Verzeihung‘ ist durchaus noch üblich und klingt in badischen Ohren auch nicht veraltet.