Von/ vom / aus

Hallo zusammen!

ich habe ein richtiges Verständnisproblem:

vom Flughafen ( der Flughafen)
aus Kapstadt ( Kapstadt hat keinen Artikel)
aus dem Tal der Könige ( genau ist hier meine Frage: „das Tal“ hat einen Artikel. Es wird aber trotzdem mit „aus“ und nicht mit „von“ gebildet. Warum?
vom Kilimandscharo
aus Kapstadt
vom Kap der Guten Hoffnung
aus New York
aus Kaliforniens
aus der Südsee
von den Fidschi-Inseln
aus Neuseeland
vom australischen Kontinent
von den Philippinen
aus Thailand
von der Chinesischen Mauer
aus Moskau
vom Roten Platz

Danke sehr!

Hier geht es aber nicht darum, ob das Nomen einen Artikel hat. Die beiden Präpositionen haben einfach unterschiedliche Bedeutungen. Zum Beispiel:
Ich komme von München -> Ich war in München auf Besuch.
Ich komme aus München -> Ich bin in München geboren.

Grundsätzlich verwendet man aus, wenn man auch in sagen kann. Von verwendet man, wenn man an, auf, bei und zu sagen kann. Dabei gibt es natürlich Überschneidungen, die auch inhaltlich kleinere Unterschiede ausmachen. Das Problem ist halt, dass man natürlich wissen muss, wann man in oder auf verwenden muss. Eine gute Übersicht findest du hier: https://mein-deutschbuch.de/lokale-praepositionen.html

2 Like

Hallo!
Ich verstehe es leider nicht!

aus New York ------------in New York ( okay)
aber warum von den Fidschi-Inseln und nicht aus den Fidschi-Inseln? Das kann ich leider nicht nachvollziehen.

oder nimmt „die Südsee“ aus der Südsee -------> in der Südsee ( Es macht keinen Sinn)

Grüße

Wie gesagt kann man bei Namen von Kontinenten, Ländern, Städten usw. sowohl aus als auch von verwenden. Es bedeutet halt was anders.

Weil wir bei Insel auf verwenden. Beim Ländernamen ohne ‚-insel‘ kann man problemlos ‚aus Fidschi‘ sagen. Gleiches gilt für aus/von Hawaii, aus/von Kreta oder aus/von Madagaskar. Sobald da aber das Wörtchen ‚Insel‘ steht, geht aus nicht mehr.
Das ist aber selbst für Muttersprachler nicht immer eindeutig und wenn die Insel gleichzeitig ein Land ist, kann man in und auf sagen.

Ich lebe in Hawaii, Madagaskar oder Island. Aber ich lebe auf Rügen, Mainau oder Sizilien. Es ist kompliziert :smile:

Hier verstehe ich deinen Einwand nicht. Was macht da keinen Sinn?

aus der Südsee – aus demWasser
in der Südsee – im Wasser
Das macht keinen Sinn, oder?

Eigentlich schon :slight_smile:

Dass die Südsee ein geographischer Begriff analog zu ‚Südpazifik‘ ist, weißt du eh?

Bei Wasser kann man übrigens auch beides sagen:
Ich komme aus dem Wasser -> Ich war schwimmen.
Ich komme vom Wasser -> Ich war nur am Ufer.

Du hast recht! Ich dachte eher an Wasser und nicht an einen geographischen Begriff. Mein Gehirn funktioniert nicht mehr :wink: Gott erbarme meiner

1 Like

Entweder

Gott erbarme sich meiner

oder

Gott, erbarme dich meiner

Gruß
Kreszenz

Hallo Kreszentia!

ist das wirklich egal, ob man „sich“ oder „dich“ schreibt?

Gott erbarme sich meiner = Gott, erbarme dich meiner

Danke

Natürlich nicht.
In der Variante

sprichst du von Gott in der 3. Person, während bei der Variante

du quasi Gott direkt „ansprichst“.

1 Like

Das Komma ist hier nicht zufällig gesetzt …

1 Like

Ja, jetzt habe ich es verstanden. Danke