Gerade lese ich ein Roman, der auf eine wahre Begebenheit der spanischen Bürgerkrieg beruht. Das Buch ist bei uns so ein Erfolg geworden, daß es bereits gefilmt worden ist.
Wie auch immer, in diesem Buch wird einen Satz zitiert, der angeblich Primo de Rivera (1) öfters zitierte und mich interessiert von wem diesen Satz ist.
Der Satz lautet „A última hora siempre ha sido un pelotón de soldados el que ha salvado la civilización.“, was in etwa soviel bedeutet wie „Letztes Endes ist es immer eine Soldatentruppe gewesen, die der Zivilisation gerettet hat“.
Ich vermute ausserdem, daß der erste, der das sagte kein Spanier war.
Weiß jemand Bescheid? Vielen Dank!
Schöne Grüße,
Helena
(1) Er war u.A. der Gründer der sog. „Falange“, einen politischen Partei, die der rechte Gesinnung angehörte. Auch habe ich gelesen -und bin damit einverstanden- daß Falange ein „Ableger der italienischen Faschismus“ ist.
Der Satz lautet „A última hora siempre ha sido un pelotón
de soldados el que ha salvado la civilización.“ , was in
etwa soviel bedeutet wie „Letztes Endes ist es immer eine
Soldatentruppe gewesen, die der Zivilisation gerettet hat“.
Ich vermute ausserdem, daß der erste, der das sagte kein
Spanier war.
“ A última hora siempre ha sido un pelotón de soldados el que ha salvado la civilización,” esta frase de Oswald Spengler y favorita de José Antonio se repite a menudo a lo largo de la novela. ¿De que civilización están hablando? ¿Estás de acuerdo en que la violencia es inevitable? https://segue.middlebury.edu/index.php?&site=span022…
Hi Spongepop!
Vielen Dank für Deinen Beitrag. Für das was ich bis jetzt über Spengler gelesen habe, kann ich mir durchaus vorstellen, daß es von ihm stammt. Jose Antonio Primo de Rivera hatte offensichtlich eine ähnliche Welteinstellung, somit passt was Du sagst.
Vielen Dank, Andreas!
Hallo Andreas,
Also ich weiß nicht ob den zittierten Satz urpünglich eine Abwandlung von einem Gedanke Heraklits ist, aber so 100% scheint es mir nicht. Allerdings weiß ich es auch nicht.
Wie auch immer, vielen Dank und einen schönen Gruß,
Helena
wenn du den Satz (-teil) „A última hora siempre ha sido un pelotón de soldados“ in Google eingibst (mit „“!), findest du über 200 Ergebnisse, soweit ich sehe alles spanische, was ich nicht verstehe. Ich finde da aber gleich in den ersten Ergebnissen den von den Vorpostern genannten Oswald Spengler.
Ich mache das gelegentlich so, wenn ich Sprüche suche, in der Regel werde ich auch fündig!