Gerade habe ich gelesen, dass „Kanon“ aus dem Griechischen kommt und „Maßstab“ oder „Richtschnur“ bedeutet. Es gibt in der Musik aber ja auch Kanons, also so Lieder, die man zeitversetzt singen kann und die sich dann selbst begleiten. Klingt schön, so ein Kanon. Warum aber heißt er so? Hat das Wort eine andere Wurzel als der Kanon, dem ich grade begegnet bin? Oder wie ist das zu verstehen?
Danke für die freundliche Hilfe im Voraus,
Juliane
Hallo,
Canon gibt es auch im Lateinischen auch mit der Bedeutung Regel. Und cano heisst auf Latein: ich singe
Im Kanon wird eine Melodie immer wiederholt. Andere Stimmen singen die selbe Melodie, aber zeitversetzt. Das kann so ewig weitergehen.
Nicht nur nach fester Regel gesungen, sondern auch noch wie eine Schnur aus mehreren gleichartigen Parten zusammengeschlungen und beliebig lang geflochten. Irgendwie finde ich den Namen Kanon dafür unglaublich passend.
ganz kleine Berichtigung
Es gibt auch canere, cano!
Aber dieses Wort hat mit der Benennung des Kanons nichts zu tun. Sie ist im Lateinischen nur ein griechisches Lehnwort.
Gruß,
Quest
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Nicht nur nach fester Regel gesungen, sondern auch noch wie
eine Schnur aus mehreren gleichartigen Parten
zusammengeschlungen und beliebig lang geflochten.
Jetzt versteh ich. Wegen der „Richtschnur“ - bei den Alten war die Metapher ja noch lebendig.