Warum heißt "vertrauenerweckend" aber nicht "vertrauenweckend"

Hallo!

Ich habe immer wieder Probleme mit den Wörtern „wecken“ und „erwecken“ gehabt und habe in dieser Runde auch oft Fragen dazu gestellt. Die entsprechenden Threads sind mir bekannt.

Man verwendet Vertrauen und Misstrauen mit „wecken“.
Warum heißt es dann aber „vertrauenerweckend“ und nicht „vertrauenweckend“? Gibt es dafür einen Grund?

Danke sehr