Warum keinen deutschen Sender auf englisch?

Hallo zusammen,
bei den ganzen Spartensendern ist mir eine Sache schön öfters negativ aufgefallen. Warum gibt es nicht einfach einen deutschen Sender, der Serien und Filme einfach auf englisch zeigt? Meinetwegen nach skandinavischen Vorbild mit optionalen Untertiteln. Jetzt nicht irgendwo versteckt in einem Digitalpaket, sondern schön frei über DVBT oder Kabelanschluss.
Wie häufig liest man, dass es einen absoluten Wunsch vieler Zuschauer gibt, Originalfassungen zu schauen, weil auch wenn die deutsche Synchro besser als alle anderen Synchros ist, hier und da einfach Murks angestellt wird und klassische Wortspiele aus dem englischen verhunzt werden.

Wäre für den Sender doch auch einfacher, nicht lange auf aufwendige Synchros zu warten, sondern bspw. zeitgleich mit dem amerikanischen Markt eine Serie/Film zu starten.

Bin ich der Einzige, dem das Konzept aufgeht? :smile:

Meinetwegen nach skandinavischen Vorbild mit optionalen
Untertiteln. Jetzt nicht irgendwo versteckt in einem
Digitalpaket, sondern schön frei über DVBT oder
Kabelanschluss.

Hallo,

wäre eine schöne Idee, ich gucke auch lieber Original.
Jedoch kannst du das mit den skandinavischen Ländern nicht vergleichen. Bei den geringen Einwohnerzahlen lohnt sich die Synchronisation nicht, daher wird dort in englisch ausgestrahlt.
Da dies aber nun schon über Jahrzehnte so ist, kann dort auch fast jeder passables bis sehr gutes englisch verstehen/sprechen (Liegt vielleicht nicht nur an der Glotze, aber hat mMn schon einen großen Einfluß darauf)

In Deutschland ist das halt nicht so, dort kannst du nicht voraussetzen, dass jeder Englisch kann (nicht mal die jüngste Generation, denn solange die kein Englisch brauchst, ist das Schulenglisch sehr schnell wieder weg, kenn genug aus meinem Bekanntenkreis).
Und wieso sollten dann jetzt die Privatsender englischsprachig ausstrahlen? Synchronisationen in deutsch gibt es ja, Deutschland hat genug Einwohner. Dann strahlt man lieber die deutsche Fassung aus, die (fast) alle verstehen und dann gucken. Würden sie die Originalfassung (selbst mit Untertiteln) zeigen, würden Einschaltquoten flöten gehen, was halt richtig Geld kostet.
Deshalb wirds das denk ich mal auch nur bei Pay-TV geben.

MfG

Hallo!

Ich weiss nicht wie es in Deutschland ist, aber der ORF bietet sehr häufig die Möglichkeit an, über Zweikanalton, die englische Originalfassung zu sheen bzw. hören.

Untertitel gibts dann aber nicht. Das kannst du mit DVD´s machen.

fg
N.

Hallo,

die Frage stelle ich mir auch schon des öfteren, zumal einem ja mit DVB alle möglichkeiten offen stehen.
Das ein Sender keinen eigenen kompletten „Sender“ eröffnet kann ich verstehen, dass würde sich sicher nicht lohnen, aber was hält z.b. ProSieben oder Sat.1 davon ab neben dem deutschen Stereo & DolbyDigital-Sound einen 3ten englisch DolbyDigital-Sound mitzusenden? Die Synchronisationen sind alle vorhanden.
Auch der Untertitel wird ja bereits mitgesendet und kann vom Zuschauer optional via Teletext zugeschaltet werden.

Einzige was ich als Außenstehender erkennen kann ist die zusätzliche Bandbreite die benötigt wird, wobei hier doch eigentlich noch genug Luft sein müsste oder nicht?
Vielleicht weiß einer ob da noch spezielle Lizensen für nötig wären und man sich die Zusatzkosten spaaren will.

Grüße
IceDragno

1 Like

Einzige was ich als Außenstehender erkennen kann ist die
zusätzliche Bandbreite die benötigt wird, wobei hier doch
eigentlich noch genug Luft sein müsste oder nicht?

Lustigerweise werden diese parallelen Tonspuren bei vielen Sendern schon jetzt übertragen. Bloß fast immer jeweils mit der deutschen Tonspur, auch wenn das Label „englisch“ oder „französisch“ lautet.
Bei vielen Bezahlsendern findet man bei Spielfilmen heute schon Originalsprachen, ohne dass dies irgendwie besonders beworben wird.

Ciao, Allesquatsch

Jeder Randgruppe ihren eigenen Sender
Hallo,

bei den ganzen Spartensendern ist mir eine Sache schön öfters
negativ aufgefallen. Warum gibt es nicht einfach einen
deutschen Sender, der Serien und Filme einfach auf englisch
zeigt? Meinetwegen nach skandinavischen Vorbild mit optionalen
Untertiteln. Jetzt nicht irgendwo versteckt in einem
Digitalpaket, sondern schön frei über DVBT oder
Kabelanschluss.

Sendeplätze sind knapp. Auch die Gelder der öffentlich rechtlichen Sender sind endlich. Insofern stellt sich mir schon die Frage, ob man für jede noch so kleine Randgruppe einen eigenen Sender braucht. Zur Grundversorgung der deutschen Bevölkerung gehört so etwas ganz sicher nicht.
Da sich der Einzelne via Satellit oder DVD diese Wünsche problemlos erfüllen kann, sehe ich keine Notwendigkeit, dass derartige Sonderwünsche durch die Allgemeinheit finanziert werden müssen und vor allem ein kostbarer Sendeplatz durch so etwas verschwendet wird.

Gruß

S.J.

Hallo,

ich weiß nicht wie es heute ist, aber früher haben die öffentlich rechtlichen sowohl synchronisiert ausgestrahlt, als auch Original mit Untertitel. Das mußte man dann am Fernseher einfach umschalten. Ein separater Sender für OT-Filme und OT-Serie ist m.E unnötig.

Grüßli,
Arcon

Mir ist allerdings auch schleierhaft, warum der Zweikanalton Hörfassungen und anderes enthalten muss und nicht die Originalfassung.
Das muss dann lizenzrechtliche Gründe haben.
Mich ärgert das auch immer öfter
Gruß