Warum steht hier „geschäftigt“ und nicht „beschäftigt“? Gibt es Bedeutungsunterschiede zwischen diesen zwei Termini?
Er
gab der Armee nicht nur ihre Kirche, sondern
schneidige neue Uniformen, eine Jugendorganisation
(»Junarmija«), Politoffiziere für die
ideologische Schulung wie zu Sowjetzeiten.
Mit unangekündigten Großmanövern hielt er
die Truppe geschäftig.
Dort steht „geschäftig“. Das ist ein Adjektiv. Wenn die Truppe ständig mit Aufgaben und Arbeit beschäftigt wird, ist sie geschäftig. Also nicht ruhend, pausierend, rastend.
In dem Zusammenhang, in dem Du das Wort zitierst, ist es untypisch verwendet.
Das Adjektiv „geschäftig“ schließt eigentlich auch ein, dass es dabei schon auch darum geht, dass jemand beschäftigt ist, aber vor allem darum, dass er dabei einen eher unverhältnismäßig hohen Aufwand treibt, sich viel und hastig, aber ineffizient bewegt, etwa auch, um den Eindruck zu erwecken, er sei beschäftigt. Ähnliche Bedeutungen haben emsig, rastlos, eifrig.
Zum deutsch-russischen Thema: Bei den Berichten von David Rousset aus verschiedenen deutschen Konzentrationslagern habe ich gelesen, dass dieser die russischen Häftlinge als Meister darin beschreibt, mit vielen Bewegungen ohne wirkliche Funktion einen geschäftigen Eindruck zu erwecken, sich dabei aber recht wenig tatsächlich mit der zugewiesenen Arbeit zu beschäftigen, was bei den für sie festgesetzten Hungerrationen eine Frage des Überlebens war, weil sie auf diese Weise mit relativ wenig Energie auskamen, ohne wegen „Arbeitsbummelei“ halb tot geschlagen zu werden.
Was dieses Adjektiv bedeutet, auch sein Unterschied zum Partizip Perfekt „beschaftigt“, weißt du nun.
„geschäftig“ ist aber hier nicht „untypisch“ verwendet, sondern es ist eine ganz normale adverbiale Bestimmung (daher unflektiert) zum Objekt „die Truppe“.
→ Duden Bedeutung 15 !
„Annabella hält sich ihren Freund warm“
„Das Eis im Tiefkühlfach kalt halten“
Für mich schwingt bei ‚geschäftig‘ auch immer ‚ständig in Bewegung‘ mit. Insofern passt das imho hier nicht schlecht im Zusammenhang mit Soldaten und Manövern.
Gerade die Denotation von „geschäftig“ sehe ich hier treffend: Er hielt sie „auf Trab“. „geschäftig“ ist ein Zustand - und in einem solchen kann man jemanden „halten“. Es passt zum expliziten „unangekündigt“, wodurch ja gerde dieser Zustand erzeugt wurde. Insofern passt also auch seien Konnotation. Das adverbial gebrauchte Partizip „beschäftigt“ dagegen bezeichnet eher die Situation, in die sie versetzt werden sollten.
Aber so genau hat der Autor darüber sicher nicht nachgedacht bei der Wortwahl