gerade habe ich mir auf der Homepage des guardian freie Stellen angesehen, die Bilingualität voraussetzen.
In vielen Beschreibungen wird der Bewerber als PA bezeichnet.
Beispiele:
…experience in a similar PA role…
…looking to recruit a permanent PA to support…
gerade habe ich mir auf der Homepage des guardian freie
Stellen angesehen, die Bilingualität voraussetzen.
In Anzeigen wird immer der Jobtitle mitangegeben, also für welche Stellen hast Du Dich interessiert, bzw. in welchem Zusammenhang taucht die Bezeichnung PA auf?
In vielen Beschreibungen wird der Bewerber als PA bezeichnet.
PA = Personal Assistant
EA = Executive Assistant (was entweder ein PA Job ist oder mehr anspruchsvoll die rechte Hand vom MD/CEO wofuer ein Businessabschluss Voraussetzung ist
Der Jobtitel Secretary PA existiert nicht, die Firmen geben das so an damit der Job bei der Suche von mehr Leuten gefunden wird. Secretary ist weniger anspruchsvoll als PA und schlechter bezahlt.
ich finde zwar nicht dass ich zu wenig Informationen in meine Anfrage gepackt habe (ich habe Auszüge der Stellenbeschreibung zitiert, um den Kontext zu erläutern), aber danke trotzdem.