Muß eine Art Leere sein. Weiß aber keine Übersetzung. War es evtl. ein Schreibfehler?
Meinst Du evtl. ‚Mandrel gauge‘? (owT)
.
Muß eine Art Leere sein.
keine Leere, sondern eine Lehre!
Hallo, Kai,
Deflection Gauges (mandrels) are used to test flexible sewer pipes for out-of-roundness or deflection.
(Abweichungslehren (Mandrel) werden verwendet um flexible Abwasserrohre auf Abweichungen vom Durchmesser oder der Biegung zu testen)
Hier kannst Du eine solche Lehre ansehen: http://www.cherneind.com/udrgnd/def/alum.htm
Grüße
Eckard.
.
Hallo,
gauge is BE, gage is AE.
Gruß Mucke
Muß eine Art Leere sein. Weiß aber keine Übersetzung. War es
evtl. ein Schreibfehler?
Hallo Kai,
mandrel gage würde ich mit „Meßdorn“ übersetzen.
Gruß Mucke
Danke an alle nochmals für die Erklärungen
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]