Was bedeutet "schiach"?

Hallo!

Was bedeutet, „schiach“?

Dann wieder wird Strache in der
Reihe »Schöne Gespräche an schiachen
Orten« mit Fragen von erlesener Boshaftigkeit
traktiert.

„schiach“ bedeutet im österreichischem ganz einfach „scheußlich“, „häßlich“.
Das kann ein Ort sein, das Aussehen, aber auch die Sprache („Rede nicht so schiach“).

Edit: Also „Schöne Gespräche an nicht schönen Orten“ :wink:

1 Like

„Schiach“ ist ein Wort aus dem Bairischen (zu dem das Österreichische auch gehört), das sich nur schwer übersetzen lässt. Gerade deswegen taucht es auch in hochdeutschen Texten bairisch sprechender Autoren gerne auf. Man kann es mit „häßlich“, „unschön“, „schlecht“ oder „scheußlich“ umschreiben, aber keines der vier trifft es ganz.

Im Duden findet man „schiech“ als angeblich bairisch-österreichisch, aber „schiech“ sagt hier niemand. Ich kenne das Wort in dieser Form nur aus nicht-bairschen Kontexten, und da in einer Bedeutung wie „schief“ oder „scheel“. Für mich haben „schiech“ und „schiach“ deswegen zwei zwar verwandte, aber unterschiedliche Bedeutungen.

Gruß,
Max

3 Like

Ergänzend: in manchen lokalen Dialekten kann „schiach“ nicht nur als Adjektiv, sondern auch als Adverb Verwendung finden.

Jetzt bist so weit, weit weg
So weit, weit weg von mir
Das tuat mir schiach, und wia
(Hubert von Goisern)

3 Like