Was bitte heißt

…„he’s a real hoopy frood who really knows where his towels at“.

… aus „per Anhalter durch die Galaxis“

LG

SM

…„he’s a real hoopy frood who really knows where his towels
at“.

Eigentlich: … where his towel is

Siehe

http://www.anhalter-lexikon.de/lexikon/db/hoopy.php
http://www.anhalter-lexikon.de/lexikon/db/frood.php
http://www.anhalter-lexikon.de/lexikon/db/anhalterja…

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=reall…

Gruß
Kreszenz

Grüß Dich!

Sinngemäß dürfte es in etwa heißen: Er ist ein echt hipper/abgedrehter Kerl, der wirklich weiß, wo seine Handtücher sind.

Denn folgendes fand ich:

A frood is defined as „a really amazingly together guy.“

bzw.:

A hoopy is a realy together guy. A frood is a really amazingly together guy.

Beste Grüße,
Strega

Vielen Dank…
…frü Eure Antworten!!!
LG SM