Was heißt das (polnisch)?

Hallo!

Meine Mama hat von ihrer polnischen Kollegin folgende (vermutlich automatisch versendete) email gekriegt:

_Potwierdzenie dostarczenia wiadomosci (wyswietlono) - visit in poland

To jest potwierdzenie dostarczenia wiadomosci, ktora zostala wyslana na adres [email protected].

Uwaga: To potwierdzenie dostarczenia wiadomosci oznacza tylko, ze wiadomosc zostala wyswietlona na komputerze adresata. Nie ma zadnej gwarancji, ze tresc tej wiadomosci zostala przeczytana lub
zrozumiana._

Kann mir jemand weiterhelfen - worum geht es hier so ungefähr? (Abwesenheitsmeldung? Falsche Adresse?)

LiGrü
igel

hallo,

tante gugel (http://translate.google.de/?hl=de) sagt:
_Der Nachweis der Zustellung von Nachrichten (angezeigt) - Besuch in Polen

Dies ist eine Bestätigung der Meldung, dass die Lieferung an die Adresse [email protected] (erfolgt ist).

Hinweis: Um zu bestätigen, die Lieferung der Mitteilung zeigt nur, dass die Nachricht wurde auf der Empfänger-Computer. Es gibt keine Garantie, dass der Inhalt dieser Nachricht gelesen wurde oder
verstanden werden._

gruß
ann

Herzlichen Dank an dich und die Tante Gugl :smile:
igel