Guten Tag,
ich möchte einen Namen finden. Hierzu sollten die Worte Haus der Bewegung oder Ort der Bewegung in Latain übersetzt werden.
Wer kann mir helfen?
altenativ:
Raum der Bewegung, oder Ort/Raum/Haus der Gesundheit?
Guten Tag,
ich möchte einen Namen finden. Hierzu sollten die Worte Haus der Bewegung oder Ort der Bewegung in Latain übersetzt werden.
Wer kann mir helfen?
altenativ:
Raum der Bewegung, oder Ort/Raum/Haus der Gesundheit?
Hallo
ich möchte einen Namen finden. Hierzu sollten die Worte Haus der Bewegung oder Ort der Bewegung in Latain übersetzt werden.
Locus motus corporis (Ort der Bewegung des Körpers)
Domus motus corporis (Haus der Bewegung des Körpers)
(‚corporis‘ kann man natürlich weglassen. - Bei dem ‚motus‘ müsste das ‚us‘ übrigens ziemlich gedehnt ausgesprochen werden, es ist nämlich der Genetiv der U-Deklination. Wenn man es einfach nur kurz ausspricht, dann klingt es wie der Nominativ.
Oder
Locus mobilitatis (Ort der Beweglichkeit)
Locus motus erinnert natürlich an ‚Lokomotive‘, nicht ganz zufällig.
Viele Grüße
Hallo,
ich möchte einen Namen finden. Hierzu sollten die Worte Haus
der Bewegung oder Ort der Bewegung in Latain übersetzt werden.
altenativ:
oder Ort/Raum/Haus der Gesundheit?
evtl. locus sanitatis oder locus salutis?
(Man sollte sich aber bewusst sein, dass der Begriff „locus“ bzw. „Lokus“ von Nicht-Lateinern wohl vorwiegend mit „Toilette“ assoziiert wird.)
Gruß
Kreszenz
PS: Hat es einen besonderen Grund, dass Du - auch in Deiner Visitenkarte - Lat a in schreibst?