Fehlanzeige.
Hast du zufällig den Film „3 Fragezeichen - Erbe des Drachen“ angeschaut?
Da ist einer der Detektive in der Bibliothek und fragt nach einem Riß des Schlosses. Die Bibliothekarin sagt sowas wie „io medio“ und eine Frage bejahr sie mit „sì“, letzteres für mich eher italienisch klang, und mir soweit bekannt, "ja"auf rumänisch „da“ heißt - eine Erbschaft der Slaven.
Oder gibts da eine mundartliche Abweichung?