Weibl. Pendant zu 'Erklärbär'?

Hallo zusammen,

einen Menschen, der vieles gut erklären kann, insbesondere Kindern, kann man scherzhaft als „Erklärbär“ bezeichnen. Wenn es sich aber um eine Frau handelt, was könnte man dafür nehmen?

Any suggestions?

thx,
Transi

Schlaufrau? (owT)

Any suggestions?

‚Erklärbärin‘ owT
FR

beides nicht schlecht, aber noch kindgerechter?
(Bärin wäre ok, aber … vielleicht gibt es noch etwas GANZ anderes?)

Hallo,

vielleicht „Erklärbärchen“?

Gruß
Pit

Servus Pit,

das wäre dann aber so etwas wie ein ‚gebildeter Nachtfalter‘ :wink:)

Kai

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

De ‚Erklärleiche‘?
Hallo Transi,

einen Menschen, der vieles gut erklären kann, insbesondere
Kindern, kann man scherzhaft als „Erklärbär“ bezeichnen. Wenn
es sich aber um eine Frau handelt, was könnte man dafür
nehmen?

Da es sich bei „Erklärbär“ um ein Wortspiel mit dem Adjektiv „erklärbar“ handelt, bietet sich als weibliches Pendant nur das Wortspiel mit dem synonymen Adjektiv "erklärlich " an:
Die „Erklärleiche“.

Das deverbale Adjektive bildende Suffix „~lich“ geht tatsächlich auf denselben indogermanischen Wortstamm zurück und bedeutet „Körper“. Ich bin mir sicher, dass so eine „Erklärleiche“ insbesondere am Reformationstag (vulgo: „Halloween“) gerade bei Kindern gut ankommt. :wink:

Gruß Gernot

Hey, ihr seid gut :wink:
Danke für Eure vielen guten Vorschläge!
LGT

Moin, Transi,

wozu brauchst Du das? Mir sind keine Frauen bekannt, die etwas erklären könnten. Und dann auch noch gut!

*duckundwech*
Gruß Ralf

Moin Ralf,

wozu brauchst Du das? Mir sind keine Frauen bekannt, die etwas
erklären könnten. Und dann auch noch gut!

*duckundwech*

Du machst deinem Namen alle Ehre!

Übrigens: Trampeltiere sind ja die zweihöckrigen unter den Kamelen, während Dromedare die einhöckrigen und Lamas die keinhöckrigen sind. Seltsamerweise sind die meisten Kamelhaarmäntel aus Lamafellen gefertigt, womit der sexistische Witz mit
„_ Das ist ein Kamelhaarmantel – man sieht’s an den Höckern! _“
eigentlich gegenstandslos wird.

http://de.wikipedia.org/wiki/Kamele

Gruß Gernot

Hallo,

bei etwas älteren Kindern, die ein bisschen hinter die Zeilen gucken können:

Mother Geschläuschläuertstesonne

Aber: bitte im Zweifelsfall erstmal abklären ob dies nicht zu Mißverständnissen führen könnte!

Grüße, Michael

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hallo, Transi,

mir ist grad „Erklär-Licht“ eingefallen; im Traum.

Gruß Fritz

Weitere Assoziationen

mir ist grad „Erklär-Licht“ eingefallen; im Traum.

Ein Licht geht mir auf oder ein Leuchter oder ein ganzer Kronleuchter, sagt man, wenn man endlich versteht.

Wer mir eine erleuchtete Person, eine wahre Kirchenleuchte etwas erklärt, erleuchtet mich; zündet mir einen Leuchter an.

Daher: Die Erklär-Leuchte!

Und in Anklang an erlaucht und auch Durchlaucht:

Die Erleuchte , oder - um das maskuline „Er-“ zu vermeiden - die Sieleuchte.

Oder die Durchleuchte.

Gruß Fritz

1 „Gefällt mir“

gefällt mir, danke!
das Bild mit der Leuchte passt sehr gut.