Weihnachtsgrüße

Hallo zusammen!
Es ist demnächst wieder so weit: Weihnachten steht vor der Tür und man will seinen Lieben doch einen Gruß schicken. Zu dumm, daß viele dieser Lieben über den Erdball verstreut wohnen und man, perfektionistisch wie man ist, die Grüße „richtig“ schicken will. Da all dies auf mich zutrifft, habe ich ein paar (teilweise philosophisch angehauchte) Fragen, zu deren Beantwortung ich gerne Eure Hilfe bzw. Eure Meinung hätte:

Frage 1:
In den (meisten) italophonen und hispanophonen wird Weihnachten erst am 6. Januar gefeiert. Wünscht man dann wirklich „Buon Natale e Buon Anno Nuovo“ bzw. „Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo“? Wäre es andersrum nicht sehr viel logischer (wie man es ja auch im Russischen tut)?

Frage 2 (die wahrscheinlich am schwersten zu beantwortende):
Wie wünscht man sich die Frohen Weihnachten und das Gute Neue Jahr in Madagaskar? „Arahaba tratry ny Krisimasy sy Taona“, „Arahaba tratry ny Krisimasy sy arahaba tratry ny Taona“ oder doch ganz anders?

Frage 3:
Wie heißen die Wünsche auf arabisch? Um vorher zwei Sachen zu klären:
a) Natürlich sind fast alle Arabophonen Muslime; es gibt allerdings auch arabophone Christen, die sich ja irgendwelche Weinhachts- und Neujahrsgrüße überbringen.
b) Es gibt unzählige Übersetzungslisten im Internet. Problem: Zehn Listen liefern sieben verschiedene Möglichkeiten für den arabischen Weihnachts-/Neujahrsgruß, die ja nicht alle richtig sein können…
Es wäre also nett, wenn jemand, der wirklich selbst sicher weiß, wie man die Frohen Weihnachten und das Gute Neue Jahr auf arabisch wünscht, mir die Übersetzung schicken könnte (Bitte, falls das nicht zu viel verlangt ist, direkt als Grafik in arabischer Schrift und nicht nur in einer Transkription).

So, genug gefragt und philosophiert!
Ich danke Euch jetzt schon recht herzlich für Eure Beteiligung an der Lösung meiner „hochphilosophischen“ Probleme!

Gruß,
Stefan

In den (meisten) italophonen und hispanophonen Ländern wird
Weihnachten erst am 6. Januar gefeiert.

Hallo Stefan,
das stimmt nicht! Es gibt dort zwar den Brauch, zum 6. Januar (Epifania) zu „bescheren“, aber das Geburtsfest (natale) des Herrn ist eindeutig am 25. Dezember. Also: kein Problem mit der Wunschreihenfolge!
Gruß,
Pietro

Ciao Pietro!
Wieder was dazugelernt!
Frage 1 also (zumindest was Italien angeht) geklärt! Einen Schritt in der Philosophie weiter!

Grazie di quest’informazione!

Saluti,
Stefan
*chesembrasolopensareairegali…*