welche Pronomen und Possessivbegleiter muss ich in der indirekten Rede nehmen?
Ich weiß schon wie sich die Zeiten z.b. hier -> la veille verändern. Aber wie ist das bei den Pronomen?
Danke im Voraus
welche Pronomen und Possessivbegleiter muss ich in der indirekten Rede nehmen?
Ich weiß schon wie sich die Zeiten z.b. hier -> la veille verändern. Aber wie ist das bei den Pronomen?
Danke im Voraus
im französischen 
welche Pronomen und Possessivbegleiter muss ich in der
indirekten Rede nehmen?Ich weiß schon wie sich die Zeiten z.b. hier -> la veille
verändern. Aber wie ist das bei den Pronomen?
ich kann französisch von Haus aus, sozusagen, aber mit diesen grammatischen Begriffen stehe ich auf Kriegsfuss.
Wenn du mir also in auch für Nichtgrammatiker verständlichen Worten und mit Beispielen erklären kannst, was du nicht verstehst, kann ich dir sicherlich helfen
j’essayerai, au moins 
Gruss
ExNicki
hallo,
z.b. wird moi -> lui me -> le
Also in der indirekten Rede wird immer das moi, toi … und auch me… te… verändert. Aber eine Tabelle mit den veränderungen hab ich noch nicht gefunde:frowning:
Beispiel: Je t’ai attendu toute la journèe. -> Le paysan a ajouté qu’il l’avait attendu toute la joournée.
Also das l’ bei avait. Gibt es da eine Regel wie solche Pronomen geändert werden? 
Ich hoffe man versteht was ich meine.
hallo,
z.b. wird moi -> lui me -> le
Also in der indirekten Rede wird immer das moi, toi … und
auch me… te… verändert. Aber eine Tabelle mit den
veränderungen hab ich noch nicht gefunde:frowning:
du meinst sowas?
http://francais.lingo4u.de/grammaire/pronom/pronom-p…
http://www.franzoesischsoftware.de/onl_possessivbegl…
http://www.keepschool.de/unterrichtsmaterial-Die_Pos…
http://www.franzoesisch-online.com/grammatik/possess…
ja das kenn ich schon ich muss nur noch wissen was wie verändert wird wenn mans ins indirekte tut?
Hi
Also in der indirekten Rede wird immer das moi, toi … und
auch me… te… verändert. Aber eine Tabelle mit den
veränderungen hab ich noch nicht gefunde:frowning:
Ich hoffe man versteht was ich meine.
öhm, jein. Aber es ist eigentlich analog zum Deutschen oder Englischen. Wo ist das Problem?
hier sind eine Menge Beispiele
http://www.frustfrei-lernen.de/franzoesisch/die-indi…
wenn "ich zu „er“ wird, wird „mein“ zu „sein“
ich habe mein Auto verkauft > Exnicki sagt, dass er sein Auto verkauft hat
j’ai vendu ma voiture > Exnicki dit, qu’ il a vendu sa voiture
ich bin der Chef > ExNicki glaubt, dass er der Chef ist
c’est moi le patron > ExNicki croit que c’est lui le patron
ihr habt euer essen selbst bezahlt > sie sagen, dass sie ihr essen selbst bezahlt haben
vous avez payé votre manger vous -même > ils disent qu’ ils ont payé leur manger eux -même
etc
dafür braucht man doch keine Tabelle, man muss nur die Possesivpronomen kennen.
Gruss
ExNicki