Kann mir jemand bitte ganz dringend den Satz „τα πράγματα είναι απλά… το μπέρδεμα είναι να τα καταλάβεις“ ins Deutsche Übersetzen??? DANKE!!
Hallo EMST,
danke für die Anfrage, aber Griechisch gehört leider nicht zu den Sprachen, die ich spreche (
Hoffe, Sie finden jemanden
Gruß
Kelly M. Paschal
O)
Kann mir jemand bitte ganz dringend den Satz „τα πράγματα
είναι απλά… το μπέρδεμα είναι να τα καταλάβεις“ ins Deutsche
Übersetzen??? DANKE!!
Im Zweifelsfalle zum Griechen um die Ecke. Ich meins Ernst, warum nicht?
vielen dank für ihre frage, aber leider spreche ich kein griechisch.
Kann mir jemand bitte ganz dringend den Satz „τα πράγματα
είναι απλά… το μπέρδεμα είναι να τα καταλάβεις“ ins Deutsche
Übersetzen??? DANKE!!
Hallo,
bei Griechisch kann ich dir leider nicht helfen, Englisch und Spanisch gerne…
Viel Glück bei der weiteren Suche!
Die Dinge sind einfach, das Problem (Durcheinander) ist es, sie zu verstehen…