hallo susana.
also, hier die übersetzung:
schau, ich werde so schreiben, und wenn du mich kaum verstehst, dann schreib ich dir später schon in englisch.
mir würde es sehr gefallen dorthin zu kommen, wo du wohnnst.
ich habe nicht wirklich verstanden was du mir in der nachricht gesagt hast aber du gefällst mir sehr und ich wäre gerne mehr als nur dein freund. meine frage ist, warum ich dir so gefalle und was deine absichten sind.
ich würde gerne auf deiner seite wohnen und (jetzt schreibt er ein bisschen komisch, das ist schwer verständlich…) wenn du gerne eine familie hättest, (und jetzt sagt er „ser mas que amigos pero siempre“: was soviel bedeutet wie: mehr als freunde sein aber immer, aber das passt irgendwie nicht in den satz, aber vom inhalt machts ja sinn, mehr oder weniger…) und wenn du mir sagst was du willst, (jetzt wieder ein komischer satz denn ich nur inhaltlich wieder geben kann) wie viel geld müsste ich haben/ausgeben in dollar damit ich kommen kann, wie viel würde mich das kosten oder wie viel geld müsste ich haben um hinzukommen wo du bist, meine schatz, sag mir, ich muss geld sparen und wenn ich es schon hääte, dann würde ich so bald kommen wir ich nur könnte. sag mir was du dazu meinst, mein schatz
küsse, du gefällst/entzückst mir/mich.
das ist die übersetzung.
wenn ich jetzt noch persönlich was dazu sagen darf… wenn du es nicht hören willst, lies es einfach nicht und nimm einfach die übersetzung so wie sie ist, und lies nicht was ich jetzt noch schreibe, aber ich muss es los werden:
ich habe ich jahr in südamerika gelebt und ich weiß wie viele menschen dort sind. dein freund, (oder was auch immer ihr seid, ich weiß niht wie gut du ihn kennst) will GLAUBE ICH mit dieser nachricht bezwecken, dass du ihm geld schickst. er macht sehr sehr sehr viele rechtschreibfehler, die viele leute machen, die nicht zur schule gegangen sind und ich schätze dass er ziemlich arm ist.
das sind anmaßungen von mir, aber ich wollte es dir sagen, um die zu warnen. ich selber hatte einen freund dort der mich ausgenommen hat, wo es nur ging.
lass es dir einen rat von wem sein, der leider dumm genug war um darauf reinzufallen. ich weiß nicht wie das zwischen euch ist, das weißt nur du, aber ich wollte es loswerden.
ganz liebe grüße
hanna