Ich tippe auf: Gib mir, was ich erflehe.
kann mir jemand diesen Satz übersetzen…
ich möchte auch nummer sicher gehen, was er bedeutet…
Er stammt aus dem Mittelalter…
praebe mihi quae exoro
Ich tippe auf: Gib mir, was ich erflehe.
kann mir jemand diesen Satz übersetzen…
ich möchte auch nummer sicher gehen, was er bedeutet…
Er stammt aus dem Mittelalter…
praebe mihi quae exoro
Praebe mihi heißt gib mir Gehör
exoro heißt ich bitte inständig
bei quae bin ich nicht sicher, wie es zu verstehen ist.
Es ist die weibliche Form von qui quae quod, was ja soviel wie „diese“ im Relativanschluss bedeutet.
Ich würde sagen es heißt:
Gib mir, die ich inständig bitte, Gehör!
Es wäre also eine Bitte um Gehör, die von einer Frau ausgesprochen wird.
kann mir jemand diesen Satz übersetzen…
ich möchte auch nummer sicher gehen, was er bedeutet…
Er stammt aus dem Mittelalter…
praebe mihi quae exoro
kann mir jemand diesen Satz übersetzen…
ich möchte auch nummer sicher gehen, was er bedeutet…
Er stammt aus dem Mittelalter…
praebe mihi quae exoro
Hallo
Erfülle meine Bitte
Tschüß Hylax