kann mir jemand diesen Satz übersetzen…
ich möchte auch nummer sicher gehen, was er bedeutet…
Er stammt aus dem Mittelalter…
praebe mihi quae exoro
Gewähre mir, worum ich dich dringend bitte!
kann mir jemand diesen Satz übersetzen…
ich möchte auch nummer sicher gehen, was er bedeutet…
Er stammt aus dem Mittelalter…
praebe mihi quae exoro
kann mir jemand diesen Satz übersetzen…
ich möchte auch nummer sicher gehen, was er bedeutet…
Er stammt aus dem Mittelalter…
praebe mihi quae exoro
Gewähre mir jenes, um das ich inständig bitte
kommt von:
praebe mihi = gewähre mir, reiche mir dar, biete mir (praebere)
quae = jedes, dieses, das
exorare = inständig anflehen, erbitten, ersuchen
Vielen dank!!!
Vielen dank !!!
kann mir jemand diesen Satz übersetzen…
ich möchte auch nummer sicher gehen, was er bedeutet…
Er stammt aus dem Mittelalter…
praebe mihi quae exoro
Der Satz heißt: Gib mir (Gewähre mir, biete mir o.ä.), worum ich bitte.
Alles Gute
E.M.
Super, danke schön…
Hallo Karlistnichtda,
zwar bin ich kein Mittelalter-Mensch, aber er heißt Folgendes:
praebe = Imperativ von praebere (gewähren, darreichen usw.)
mihi = mir
quae = Relativpronomen im Akk. Pl. Neutrum = die Dinge
exoro = 1. Pers. Sg. von exorare (erflehen)
quae exoro ist dabei ein Relativsatz, der als Akkussativ-Objekt von praebere fungiert.
Übersetzung: Gewähre mir die Dinge, die ich erflehe.
Beste Grüße,
H.
Der Satz stammt nicht aus dem Mittelalter. Auch nicht aus der Antike oder sonst woher. Und was denkst Du, was er bedeutet? Nur, dass wir vergleichen können und Du auf Nummer sicher gehen kannst …
kann mir jemand diesen Satz übersetzen…
ich möchte auch nummer sicher gehen, was er bedeutet…
Er stammt aus dem Mittelalter…
praebe mihi quae exoro
Hallo!
praebe mihi quae exoro
‚Gib mir, was ich erflehe‘.
Liebe Grüße!
Danke H
Danke!!!
Danke!!!
Salve!
Die Übersetzung im Normalübersetzungsmodus (ohne Wissen um den Kontext):
„Gib mir, was ich erbitte!“
Vale!
Sallust
kann mir jemand diesen Satz übersetzen…
ich möchte auch nummer sicher gehen, was er bedeutet…
Er stammt aus dem Mittelalter…
praebe mihi quae exoro
Vielen Dank!!!
Übersetzung:
Gewähre mir, was ich erbitte!
Gruß
Hartmut
kann mir jemand diesen Satz übersetzen…
ich möchte auch nummer sicher gehen, was er bedeutet…
Er stammt aus dem Mittelalter…
praebe mihi quae exoro
Vielen dank
Frage damit geklärt?
Danke!!!
der Satz lautet übersetzt:
gwähre mir, was ich erbitte.
Gruß
der Lateinexperte 12.6.12
kann mir jemand diesen Satz übersetzen…
ich möchte auch nummer sicher gehen, was er bedeutet…
Er stammt aus dem Mittelalter…
praebe mihi quae exoro
also ich würde des so ~grob übersetzt " Gib (~es oder dies) mir bitte,
oder
(ich flehe dich an, gib es mir bitte)
LG
Haydren