Hi
Ich brauche dringend jemand, der mir den Text verbessern
kann…
Danke im Voraus
Elke hat dir ja schon die logischen öhm Ungereimtheiten erklärt. Tatsächlich weiss irgendwann kein Zuhörer mehr ob du gerade von Staat oder der Stadt sprichst. Aber ich begnüge mich mit der reinen Fehlerkorrektur.
Aujourd’hui, je vais vous présenter New York, un état situé au
nord-est des États-Unis d’Amérique.
je vais vous présenter= future proche = language parlé. In der Tat arbeiten viele Franzosen fast ausschliesslich mit diesem Future, genau genommen wird er aber nur in speziellen Situationen korrekt angewendet, und man sollte vorsichtig damit umgehen.
je vous présenterai ist besser
New York a deux significations:
richtig, aber genau wie im Deutschen nicht elegant.
ich würde sagen le terme „New York“ a …
C’est un Etat fédéral et une ville.
Je vais vous parler de la ville.
future proche? ,-)
New York a plus de 19 millions habitants.
Avec cela c’est la ville aux Etats-Unis où les gens vivent
pour la plupart.
wortwörtlich aus dem Deutschen?
leben in anderen Städten die meisten Leute nicht? ^^
ce qui signifie que c’est la ville (ville wird eigentlich eher für Kleinstadt gebraucht, besser: cité oder métropole) avec le nombre d’habitants le plus important des Etat-Unis.
New York est divisée en 5 arrondissements: Manhatten, Bronx,
Brooklyn, Queens and Staten Island.
and? neufranzösisch?
Bronx est l’arrondissement situé le plus au nord de New York.
où 1,2 millions de personnes vivent.
avec 1,2 mio d’habitants.
Manhattan est une île qui se trouve au sud du Bronx et est le
centre d’entreprises et l’administration principale.
Manhattan, une île au sud de la Bronx (vom Gefühl her weiblich, aber ich bin nicht sicher), est le centre …
En outre sur la plupart des sites touristiques New Yorks sont
là.
öhm, was wolltest du damit sagen? die meisten der Touristenattraktionen sind da?
lass „sur“ weg, dann stimmt es in etwa.
Queens a la plus grande surface et se trouve dans le sud-est
du Bronx.
Y vivre 2 millions de personnes.
aua. seit wann kommt da Infinitiv, und wo bleibt das Subjekt?
Il y vivent …
eleganter: sa population compte 2 mio.
Les personnes qui voyagent à New York arriver dans le Queens,
à cause de la célèbre Canidi aéroport est là.
(und die, die mit dem Schiff ankommen? *g*) wieder Infinitiv.
Les personnes qui voyagent à New York arrivent à Queens, puisque le célèbre aéroport Canidi se situe là.
Brooklyn est dans le sud d e Queens et à l’extrémité ouest des
Îles Lond.
Avec 2,5 millions d’habitants de Brooklyn est le plus peuplé.
le plus peuplé was?
Brooklyn est l’arrondissement le plus peuplé.
Staaten Island est au sud-ouest de Manhattan et a beaucoup de
collines, lacs et parcs.
Le traversier qui taks vous va là devant la statue de la
Liberté.
kein Wort von dem Satz verstanden
Moins d’un demi-million y vivent.
geht doch ^^
De nombreux sites peuvent être vus visités à New York, plus de 500 galeries, 200 musées, et ainsi de suite …
Un des spectacles célèbre s est le pont de Brooklyn, c’est l’un
des plus anciens ponts suspendus dans les Etats-Unis et il est
à 17 km de long.
il a une longueur de 17 km (oder schlechter, aber zumindest korrekt) il est long de 17 km
John Augustus Roebling a commencé avec la construction en
1869 et après au bout de treize ans, il était fini (1883).
klingt so nach „ich habe fertig“.
et il mettait 13 ans pour l’achèver oder
l’achèvement durait 13 ans
Le pont de Brooklyn est rapidement devenu un nouveau symbole
de New York.
ich würde rapidement mit vite ersetzen, wobei ersteres nicht falsch ist
Gruss
ExNicki