Wie übersetze ich den Satz bloß? [Japanisch]

Hallo erstmal,
ich hoffe, dass es in diesem Forum auch jemanden gibt, der
mir weiterhelfen kann. Es geht um einen bestimmten Satz, den ich dringend übersetzen müsste, allerdings fällt es mir sehr schwer. Ich hoffe auf unterstützung. Der Satz ist folgender:

„Weil jeder Tag zählt!“

Ich bräuchte die Übersetzung auf Japanisch in Romanji, und Kata- bzw. Hiragana und Kanji. (Wird wohl ein gemisch sein)

Vielen Dank im Vorraus!
Felix

Hallo Felix,

bitte:

mainichi ga taisetsu desu kara.

mainichi ga = jeder Tag

taisetsu desu = wichtig sein

kara = weil.

Ob der Satz für Dich nun genau paßt, weiß ich nicht. Er ist allgemein gehalten. Um es spezifischer zu machen, bräuchte ich den Kontext.

Gruß, Kubi

Übersetzungen ins Japanische sollte ein nicht Muttersprachler tunlichst unterlassen, es sei denn er/ sie ist wirklich fit. Das beste wird sein, Du fragst bei der japanischen Botschaft oder einem Konsulat nach und bittest höflich um eine Übersetzung. WEnn die DIr nicht direkt weiterhelfen können/wollen werden sie Dir aber sicher jemanden nennen, der Dir helfen kann. Ob das dann allerdings für umsonst ist, kann ich nicht versprechen.

Alternative:
Frag im nächsten Japanrestaurant ob jemand so freundlich wäre…

Gandalf