Wie und wo lerne ich am schnellsten Spanisch ?

Ich möchte so schnell wie möglich die span. Sprache beherrschen -so dass ich in 2 Jahren nach Madrid reisen kann, und dort an einer Sprachschule mein Wissen zu verbessern, und nach Möglichkeit die Sprache dann fließend zu sprechen.

Dadurch, dass ich 6 Jahre Latein hatte, dürfte die Sprache doch nicht allzu schwer sein, oder???
Wie lange dauerts denn so ungefähr, bis ich einigermassen was check??

ich danke euch vielmals

ciao
Sven

[email protected]

Geduld
Hi Sven!
Wie lange Du genau brauchst, um die Sprache fließend zu sprechen, ist schwer zu sagen. Aber ich möchte Dich „warnen“: Natürlich bieten die Lateinkenntnisse eine gute Basis. Aber daß Du Latein sehr gut beherrschst (nehme ich bei sechs Jahren an), ist keine Garantie, daß Du schnell Spanisch fließend sprichst. Falls Du nicht längerfristig ins spanischsprachige Ausland gehst und vor Ort lernst, kann es Dich schon schätzungsweise bis zu fünf Jahre kosten. Ich habe selbst mit fließendem Französisch und passablem Italienisch (die dem Spanischen ähnlicher sind als Latein) zwei Jahre gebraucht, um frei sprechen zu können.
Wie gesagt: Ich kann Dir keine haargenaue Zeit nennen und nur meine eigene Erfahrung weitergeben.

Gruß,
Stefan

am besten vor Ort!!
Hi Sven!

Genau den gleichen Traum hatte ich vor etwa anderthalb Jahren auch. Ich hatte weder Latein noch Spanisch vorher gelernt gehabt, wollte aber so schnell wie möglich fließend sprechen können.

Aus diesem Grund hab ich mich (auch nach eingehender Beratung mit Leuten hier aus dem Forum übrigens) entschlossen, für ein halbes Jahr ins Ausland zu gehen. Ich war also von Feber bis August 2000 in Argentinien, bin mit 0 hingekommen und jetzt könnte jetzt ohne gröbere Probleme als Native-Speaker durchgehen.

Was ich damit sagen will: Ich habe knapp 10 Jahre Englisch gelernt und kann nicht so viel wie ich in 6 Monaten in Argentinien gelernt habe. Von dem Land, der Kultur, den Leuten sowieso. Es lohnt sich sicher - selbst wenn du, wie ich, noch in der Schule sein solltest und ein halbes Jahr verpasst. Kann man aufholen, wenn man sich Mühe gibt. Aber später wenn du arbeitest, glaub ich kaum, dass einen der Boss mal so für 6 Monate oder so weggehen lässt…

Wenn du noch mehr Infos brauchst, melde dich ruhig bei mir. Ich kann es wirklich nur jedem empfehlen, besser lernt man eine Sprache einfach nicht.

Liebe Grüße

Jerry

volle zustimmung
hola jerry,
nun, erst mal stimme ich dir zu: eine sprache lernt man wo sie gesprochen wird. ich war ein jahr in USA und bin dort gegen ende oft als native speaker durchgegangen. nach meinem abi (hoffentlich in 14 montane :smile: ) moechte ich ein jahr nach chile um dort zu arbeiten. frage an dich: hast du in argentinien sprachkurse gemacht oder ging das lernen so von selbst? ich hab schon 3 jahre spanisch AG gehabt und mache momentan einen spanisch kurs bei der volkshochschule…
das problem ist einfach dass ich wenn ich dort arbeiten moechte a) nicht komplett planlos in spanisch sein sollte und b) nicht die mpeglichkeiten wie in der schule habe, die sprache zu lernen…
gracias
cat

am allerbesten im Bett
ein Schelm wer boeses dabei denkt

Jane

DANKE :smile:
Hi Cat,

nun, erst mal stimme ich dir zu: eine sprache lernt man wo sie
gesprochen wird. ich war ein jahr in USA und bin dort gegen
ende oft als native speaker durchgegangen. nach meinem abi
(hoffentlich in 14 montane :smile: ) moechte ich ein jahr nach
chile um dort zu arbeiten.

Gute Idee. Ich möchte nach meiner Matura (hoffentlich in 2 Monaten geschafft!) auch wieder nach Argentinien.

frage an dich: hast du in

argentinien sprachkurse gemacht oder ging das lernen so von
selbst?

Weder noch. Im Flugzeug über dem Atlantik hab ich zum ersten Mal ein Spanischbuch aufgemacht, aber du kannst dir vorstellen, dass ich bis zur Landung mir keine nennenswerten Kenntnisse aneignen konnte. Erschwerend kam noch hinzu, dass meine Gastfamilie kaum Englisch konnte und somit die ersten Wochen hauptsächlich von pantomimischer Kommunikation geprägt war. Andererseits war es die beste Motivation überhaupt für mich, die Sprache schnell zu lernen. Und das ging dann recht rasch. Alles was ich gesehen hab - sofort im Wörterbuch nachgeschaut, immer gleich gefragt, wenn ich was nicht verstanden hab (also am Anfang alle paar Minuten). Der Vorteil: Nach knapp einem Monat hatte ich keine Probleme mehr, mich irgendwo verständlich zu machen. Nach drei Monaten sprach ich fließend und hatte zuletzt einen richtig großen Wortschatz. Kurse oder so hab ich nicht belegt, aber ich war mit meinem Gastbruder in der gleichen Klasse (MO - FR, jeweils vormittags). Durchs viele reden hab ich schnell Übung und Gefühl für die Sprache bekommen, es ist ziemlich von alleine gegangen.

ich hab schon 3 jahre spanisch AG gehabt und mache

momentan einen spanisch kurs bei der volkshochschule…

Na dann sollte dir das ja wesentlich leichter fallen. Aber erschreck nicht, wenn die Chilis ein ganz anderes Spanisch reden als du es jetzt in der VHS lernst!

das problem ist einfach dass ich wenn ich dort arbeiten
moechte a) nicht komplett planlos in spanisch sein sollte und
b) nicht die mpeglichkeiten wie in der schule habe, die
sprache zu lernen…

zu
a) ist klar, aber nachdem du ja schon Vorkenntnisse hast, sollte das nicht so ein Problem sein. Planlos war ich in den ersten paar Wochen!!!
b) das geht mir genauso, eben deshalb hielt ich das Auslandssemester ja für notwendig. Wenn du Lust hast, können wir uns ja gegenseitig spanisch mailen. So übst du und ich vergess es nicht! Was hältst du davon?

Freundliche Grüße

Jerry

PS: Ich hab noch nicht auf diese Energy-Drink-Arbeit vergessen. Lässt du mir sie zukommen, wenn du sie fertig hast? (tia)

ein Schelm wer boeses dabei denkt

Mylady, keinesfalls denke ich Böses darüber, aber nicht, weil ich kein Schelm sein möchte, sondern, weil es einfach auch nach meiner (sehr angenehmen) Erfahrung stimmt.
Gruß/saludos
Eckard,
der seine spanischen Brocken in einer südamerikanischen Hängematte gelernt hat. Hamaca war eines der ersten Worte!

schtimmt

der seine spanischen Brocken in einer südamerikanischen
Hängematte gelernt hat. Hamaca war eines der ersten Worte!

sieh an, sieh an - wie klein doch Suedamerika ist
bei mir war das seinerzeit eine brasilianische „rede“ *g*

viele Gruesse
Jane