ich habe eine arabische Freunding gefragt. Das Wort „Mulaqat“
ist die richtige Übersetzung.
Sie hat es mir auch in Arabisch aufgeschrieben. Ich weiß jetzt
nur nicht, wie ich es übermitteln kann. Postalisch?
Ist Raja dein richtiger Name. Er bedeutet Hoffnung.
Grüße Anita
Also - vielen Dank für die Hilfe.
Ich bin inzwischen gut informiert. Ja nun wie das in Arabisch „aussieht“ das ist mir zwar bekannt ich würde sowas gerne in Netz finden, denn so entällt die Frage der, z. B., postalischen Übermittlung.
Raja ist nur ein Netzname. Ich bin Saeed (Vorname) und bin in Pakistan geboren. Punjabi ist meine Muttersprache, Urdu die Nationalsprache, Englisch die Amtssprache, Arabisch die Sprache der religion und Persich die Sprache der Gelehrten und Dichter. Arabisch und Persich kann ich nur lesen und teilweise deuten.