tach!
wer kann mir das kunstwort eudaptics zerlegen und uebersetzen?
es ist ne firma wo ich mich bewerben will die diesen namen traegt und ich wuerde das gerne falls es sinn macht einbauen in mein anschreiben … gruesse und danke …
peter
Hallo, Peter,
da hat man wohl die grch Vorsilbe eu- = gut und das englische Verb „to adapt“ = „anpasen“ verwurstet. Bedeutung demnach wohl „gut angepaßt“ oder „wohl angepaßt“, evtl auch i.w.S. „maßgeschneidert“. Könnte zu einer Firma passen, die Spezialsoftware vermarktet oder produziert, auch zu einem Laden aus dem SAP-Umfeld.
Grüße
Eckard
PS Viel Erfolg mit der Bewerbung!