Hallo Nicole,
mir ist neulich eine Frage in Gedanken aufgesprungen, auf die
ich so recht keine Antwort weiss, obwohl ich glaube, ich
müsste es wissen …
Was ist denn jetzt der Unterschied zwischen ‚wurde‘, ‚worde‘?
„worde“ existiert gar nicht. So viel vorweg. Vielleicht ist es irgendwo eine Dialektform - keine Ahnung.
Was es aber gibt, ist „worden“:
Wie „wurde/n“ ist es ebenfalls eine flektierte Form des Verbs „werden“, das aber nur und ausschließlich zur Bildung des Passivs im Perfekt und Plsquamperfekt benützt wird.
Beispiel:
Ich bin nicht gefragt worden.
Er war nie mehr gesehen worden.
Im Präteritum bildet man das Passiv mit „wurde“:
Ich wurde (vom Christkind) reich beschenkt.
Dann kommt noch das ‚würde‘, Bsp. Satz:
Was wäre, wenn sie sterben würde?
vs.
Was wäre, wenn sie stürbe?
„werden“ ist sozusagen ein „Multifunktionsverb“ in der deutschen Sprache. Eine weitere Verwendung findet es nämlich, wie du ja selbst in deinen Beispielen schreibst, im Konjunktiv II.
Ich würde dich anrufen, wenn ich deine Nummer hätte. (…hab ich aber nicht…)
Eigentlich besteht zwischen deinen beiden Beispielsätzen kein Unterschied, jedenfalls nicht bedeutungsmäßig. „stürbe“ ist allerdings eine Form des Verbs „sterben“, die für unsere Ohren veraltet und „geschraubt“ klingt. Das gilt für viele Konjunktivformen, etwa „hülfe“, „schösse“ (von: schießen) usw.
Goethe hat so geschrieben. Wir benutzen aber diese Formen nicht mehr, sondern behelfen uns mit „würde“. Bei den Verben, die keine Konjunktiv-Form haben (alle schwachen Verben etwa), muss man den Konjunktiv II mit „würde“ bilden, damit er als solcher erkennbar ist.
Beispiel:
Er machte die Tür auf.
Das kann nämlich zu Missverständnissen führen, deshalb:
Er würde die Tür aufmachen.
Oh man, ich komm mir irgendwie blöd vor, helft mir mal auf die
Sprünge!
Och nein, blöd brauchst dir nicht vorkommen. Das weiß ja wohl auch nicht jeder.
(welche Zeitform lat. Bezeichnung, welcher Abstammung das Wort
kommt)
Wie gesagt: das Grundverb ist „werden“.
Ist unser ‚wurde‘ wie das engl. ‚be‘?
Im Passiv: ja. Im Konjunktiv entspricht „würde“ dem englischen „would“.
Grüße
Uschi