Xxx war gestern - heute ist yyy (englisch)

Hallo,

im Sinne von:
„Radio war gestern“ oder „Dieter Bohlen war gestern“…

Ich war mir nicht sicher, ob es im Englischen eine andere Redewendung dafür gibt, oder einfach: „Dieter Bohlen was yestersay“.

Gruß, Andreas

Hallo Andreas,

im Sinne von:
„Radio war gestern“ oder „Dieter Bohlen war gestern“…

Leave us alone with Dieter Bohlen, he is so Eighties!

http://de.youtube.com/watch?v=52Vt7viIIwI&watch_resp…

Gruß Gernot

Hallo,

mir fällt da spontan „YYY is the new XXX“ ein. Ursprung ist die Redensart „[Farbe X] is the new black“, aber ich habe davon schon diverse Varianten gehört.

Gruß,

Myriam

Ah, danke Miriam, klingt nett, aber ich brauche sozusagen nur den ersten Teil: xxx war gestern :smile:

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hallo,

aber ich brauche sozusagen nur
den ersten Teil: xxx war gestern :smile:

ohne genaueren Kontext sind solche Fragen nicht klar zu beantworten.
Falls Du ausdrücken willst, dass XYZ überholt/veraltet ist („Schnee von gestern“), könnte „XYZ is yesterday’s news“ passen.

Gruß
Kreszenz