Zitat auf latein

Hallo ihr Lieben,

kann jemand dieses Zitat von Che auf Latein „übersetzen“?

„Seien wir realistisch, versuchen wir das Unmöglich“

vielen lieben Dank

Hallo!

Es geht nicht ganz wörtlich, da die Wörter „realistisch“ und „unmöglich“ im Lateinischen so nicht existiert. Man muss also umschreiben, z.B. so:

„Spectemus facta - conemur, quid fieri non possit.“

(„Sehen wir den Tatsachen ins Auge - versuchen wir, was nicht zu schaffen ist.“)

Vielleicht hilft’s ja weiter…

Gruß

Hallo

ich versuchs mal:

Simus realiter, impossibile temptamus.

(Ohne Gewähr)

„Seien wir realistisch, versuchen wir das Unmöglich“

vielen lieben Dank

sorry, deutsch-latein ist nicht meins… die 2. hälfte würde ich vielleicht mit temptamus res impossibilis übersetzen…

Hallo ihr Lieben,

kann jemand dieses Zitat von Che auf Latein „übersetzen“?

„Seien wir realistisch, versuchen wir das Unmöglich“

vielen lieben Dank

Ich würde sagen:

„Realis sumus, attemptamus impossibile“

Sicher bin ich mir da aber nicht.
Gruß

Das kann man nur umschreiben, etwas so:

Veritatem accipientes faciamus, quod fieri non potest.

Viele Grüsse
Hartmut Büscher (Göttingen)

cogitemus realiter, impossibile experiamur!

LG G.E.

Hallo!
Tut mir Leid, da kann ich dir nicht weiterhelfen.
Viele Grüße und ich hoffe, irgendjemand kann es dir übersetzen…