Hi1
Gibt es eine Konvention aus wörterbüchern zu zitieren, also ein Wort in der Fußnote erklärend zu übersetzen?
danke!
Hi1
Gibt es eine Konvention aus wörterbüchern zu zitieren, also ein Wort in der Fußnote erklärend zu übersetzen?
danke!
Hallo,
die Art zu zitieren ist auch Fachabhängig, die Juristen zitieren anders als Naturwissenschafler.
Ich würde aus einem Wörterbuch genauso zitieren, wie ich es mit anderen Büchern mache.
Ich bin aber auch gespannt an kompeteren Meinungen.
Gruß Volker
Hallo,
geht es direkt um ein Wort aus einer anderen Sprache, oder um einen „eingedeutschten“ Fachbegriff? Oder hast du in einem anderssprachigem Text ein Wort entdeckt für das es keine wirklich gute Übersetzung gibt?
Man kann nämlich durchaus in eine Fußnote schreiben: „sacre“ wie es Durkheim verwendet kann nicht … weil…
oder: das englische „anything“ ist vielschichtiger als das deutsche … da es auch mit… übersetzt werden kann. siehe dazu (Literaturangabe)
Sind jetzt wilkürliche Beispiele die vielleicht ein bissl geholfen haben!?!
LG
Hallo,
generell würde ich das Mischen von Fußnotenarten, d.h. Literaturangaben und Erklärungen vermeiden. Erklärungsbedürftige Begriffe würde ich in einem weiteren Satz näher erklären.
Aber generell spricht nichts dagegen, es sei denn es gibt entsprechende Vorschriften (z.B. seitens der Hochschule).
mfg
Markus
Hallo Markus,
generell würde ich das Mischen von Fußnotenarten, d.h.
Literaturangaben und Erklärungen vermeiden.
Ja, ist ein Aspekt, an den ich nicht gedacht habe, ich dachte an das Zitieren als Zitat.
Mit den verschiedenen Systemen meinte ich folgende Erfahrung:
Ob das heute noch so ist, glaube ich nicht, ich habe schon lange keinen juristischen Text abtippen müssen.
Also die System:
Gruß Volker
Sofern es sich um eine Arbeit im geisteswissenschaftlichen Bereich handelt: ich habe in meiner Magisterarbeit (Anglistik-Lit.wiss.) das Wörterbuch, das ich benutzt habe, hinten im Literaturverzeichnis angegeben - habe also noch nicht einmal eine Fußzeile benutzt. War kein Problem. Es gibt aber von Prof zu Prof große Unterschiede, was die formellen Erwartungen angeht. Deswegen würde ich doch nochmal auf Nummer sicher gehen und den Betreuer kurz per mail fragen.