Hallo Sprachexperten,
verbirgt sich hinter „Kajetan“ ein Vorname oder eher ein Zuname? Ich habe hier einen Kunden, der heisst XXX Kajetan Müller. Und ich möchte ihn natürlich im Anschreiben auch korrekt anreden. Google zeigt mir in der Bilder-Suche beides, was denkt ihr?
Grüße
Almut
Vorname
Hallöchen,
‚Kajetan‘ ist ein lateinischer Vorname und bedeutet ‚der aus Caita (eine Stadt in Italien) stammende‘; es entspricht dem italienischen ‚Gaetano‘.
Grüße
Renee
Hallo Almut,
eindeutig ein Vorname.
Ich kannte mal einen Mönch mit dem Namen Bruder Kajetan.
Lieber Gruß
Gandalf
Hallo auch,
‚Kajetan‘ ist ein lateinischer Vorname und bedeutet ‚der aus
Caita (eine Stadt in Italien) stammende‘; es entspricht dem
italienischen ‚Gaetano‘.
Wobei man dazu sagen muss, dass Vornamen die unangenehme Eigenschaft haben manchmal in den Bereich der Nachnamen zuzuwandern. Wirklich sicher kann man sich also nie sein, aber ich würde im Zweifel davon ausgehen, dass die normale VErsion, in diesem Fall also in Vorname, richtig ist.
Grüße,
Anwar
.
Sky Du Mont
…heißt eigentlich Cayetano. Ist das dann die spanische Form?
*wink*
Sonja
…heißt eigentlich Cayetano. Ist das dann die spanische Form?
Exactly, Madame. Und da offenbar ein reges Interesse besteht *g*
lat.: Caietanus
engl.: Cajetan
dt.: Kajetan, Cajetan
frz.: Gaétan
span.: Cajetano, Cayetano
ital.: Gaetano
russ.: Kaetan
cze./slow.: Kajetán
Balkan: Kajetan, Kajtan, Gajtan
litau.: Kajetonas
Grüßle
Renee
Ergänzung [port.]
ein hab´ ich noch:
… da offenbar ein reges Interesse besteht
port./bras.: Caetano
mfg
Ed
meine güte…* owt
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]