hallo
bräuchte eine übersetzung von deutsch ins türkische
und zwar:
in diesem bereich hier, ist es untersagt die arbeitsflächen zu putzen! wir bitten daher um verständnis…
vielen dank!
hallo
bräuchte eine übersetzung von deutsch ins türkische
und zwar:
in diesem bereich hier, ist es untersagt die arbeitsflächen zu putzen! wir bitten daher um verständnis…
vielen dank!
Hallo,
mit Verlaub: wenn Du eine Übersetzung brauchst, dann sollte die Vorlage bitte in korrektem Deutsch geschrieben sein.
bräuchte eine übersetzung von deutsch ins türkische
Ich bräuchte eine Übersetzung von Deutsch nach Türkisch; oder auch vom Deutschen ins Türkische
in diesem bereich hier, ist es untersagt die arbeitsflächen zu
putzen! wir bitten daher um verständnis…
In diesem Bereich hier [kein Komma] ist es untersagt, [Komma] die Arbeitsflächen zu putzen! wir bitten daher um Verständnis…
vielen dank!
Dir vielen D ank, wenn Du meine Satire verstehst
Pit
Hallo,
mit Verlaub: wenn Du eine Übersetzung brauchst, dann sollte
die Vorlage bitte in korrektem Deutsch geschrieben sein.
Vorausgesetzt die Person hat diese verdammte Sprache als Muttersprache verpasst bekommen. Eine Garantie ist das aber noch lange nicht:smile:
Kategorie, frommer Wunsch.
Gruß
Balázs
in diesem bereich hier, ist es untersagt die arbeitsflächen zu
putzen! wir bitten daher um verständnis…In diesem Bereich hier [kein Komma] ist es untersagt, [Komma]
die Arbeitsflächen zu putzen! wir bitten daher um
Verständnis…
Ich würde ja das „hier“ und das „daher“ entfernen. Und insbesondere würde ich „Wir“ und „Arbeitsflächen“ großschreiben
mfg,
Ché Netzer
danke für nichts!
danke für keine antwort. was damit gemeint ist, ist ja offensichtlich aber das die leute hier so pendant sind, war mir ja nicht bewusst! haben wieder mal nur den rassismus im kopf.
ja was damit gemeint ist, ist ja klar. darüber könnte man ja hinweg sehen aber nein…es gibt halt immer solche die extrem pendant sind…
danke für keine antwort. was damit gemeint ist, ist ja
offensichtlich aber das die leute hier so pendant sind, war
mir ja nicht bewusst! haben wieder mal nur den rassismus im
kopf.
Die Leute hier sind, wenn überhaupt, pedantisch. SCNR.
Aber die Eigenschaft kommt denen zugute, die hier eine präzise Antwort auf ihre Fragen möchten und nicht etwas, was vielleicht so hinkommen könnte.
T.
(auch Pedant)
Hi,
haben wieder mal nur den rassismus im kopf.
Ich habe mich krumm gelacht, als ich dieser sinnloser, gemeiner und völlig daneben Vorwurf gelesen habe.
Weiß du überhaupt was RASS ismus ist und was das bedeutet?
Wohl nicht.
Ebenfalls grußlos,
Helena
ja was damit gemeint ist, ist ja klar. darüber könnte man ja
hinweg sehen aber nein…es gibt halt immer solche die extrem
pendant sind…
die was bitte sind? Meinst du pedantisch? (Bin ich jetzt übrigens auch „pendant“?)
Abgesehen davon: Hast du schon mal darüber nachgedacht, dass du keine Übersetzung bekommst, weil noch keiner, der Türkisch kann, dein Posting gelesen hat?
Zurück zur Frage
Hallo,
und wie heißt es denn jetzt übersetzt? Ob pendantisch korrekt oder einfach nur verständlich für die Leute, die es kapieren sollen. So langsam täte mich das nämlich interessieren, auch wenn ich kein Türkisch spreche oder verstehe.
Danke
Barbara
Vielleicht hat es noch niemand gelesen, der ins Türkische übersetzen kann. Vielleicht sind aber auch einige fähige Türkischsprecher durch den Ton der Rückantworten abgeschreckt worden.
T.
Hallo,
in diesem bereich hier, ist es untersagt die arbeitsflächen zu
putzen! wir bitten daher um verständnis…
Ich habe den Text ein wenig angepasst:
„Bitte in diesem Bereich die Arbitsflächen nicht putzen. Wir bedanken uns für Ihr Verständnis“ würde heissen:
Lütfen bu bölümde çalışılan yüzeyleri temizlemeyiniz. Anlayışınız için teşekkür ederiz.
vielen dank!
Gerne.
Viele Grüsse,
hopdediks
PS: Lass dir von den Krümmelfickern nicht den Tag vermiesen!
danke für keine antwort.
Das ist hier ein Forum und keine Übersetzungsmaschine.
was damit gemeint ist, ist ja
offensichtlich
Klar. Das weiß man auch bei „hier nix wisch, du versteh“
aber das
dass
die leute hier so pendant sind, war
mir ja nicht bewusst!
haben wieder mal nur den rassismus im
kopf.
Pedanterie und Rassismus solltest du mal googlen.
Jo
Pedant und Neger
Hallo Helena.
haben wieder mal nur den rassismus im kopf.
Ich habe mich krumm gelacht, als ich dieser sinnloser,
gemeiner und völlig daneben Vorwurf gelesen habe.
Und ich habe mich gewundert wie schnell und unüberlegt man sein kann:smile:
Weiß du überhaupt was RASS ismus ist und was das bedeutet?
Wohl nicht.
Tja. Mann lernt erst die Sprache und das war ja schwer zu übersehen aber du hast das mit Bravur geschafft.
Deine statt keine wäre richtig, war ja nicht zu übersehen oder?
Und dann denkt man halt nach, was könnte er damit gemeint haben?
Also ich tippe hier auf Chauvinismus was er meinte und das stimmt halt und das nicht speziell in der Deutsche sondern generell.
Freue dich lieber, dass jemand sich bemüht diese gefährdete Sprache noch zu erlernen.
Und wenn er dabei naturgemäß grobe Fehler macht versuche das zu erst klären bevor du ihn kurzerhand Verurteilst.
Bedenke was man dieser Sprache nachsagt, war da nicht was mit Denker auch dabei?
Gruß
Balázs
Äh, dass die Beschimpfungen des UP an dich gerichtet waren, hast du aber mitbekommen?
Gruß
Jo
ja danke, du warst bist jetzt der einzige der mir geholfen hat mehr wollt ich garnicht… vielen dank für die antwort!
mfg
Hi.
Äh, dass die Beschimpfungen des UP an dich gerichtet waren,
hast du aber mitbekommen?
Danke dir, weiss richtig zu schätzen und freut mich sehr und jetzt das ganz ohne meinem angeborenen Hang zum Sarkasmus.
Aber zu deiner Frage sachlich (Modus ernst):
Zugegeben nein, ich denke was anderes mitbekommen zu haben.
Schauen wir das mal an warum.
Was las ich da?: „keine- deine“ was einem sofort auffallen muss der schon auf dem dazu nötigen Level der Sprache angekommen ist (muss noch lange nicht perfekt sein).
Dann habe ich halt gemacht. Denn es hätte ja um eine sehr gute unterschwellige Humor handeln können den ich ja für ein Merkmal der Intelligenz halte und hoch schätze und wenn dann dadurch eine meine somatische Marker gestartet wurden, dann begrüße ich das
Dann geht der Prozess (Hmm. ist das so oder nicht, was spricht für oder gegen:smile: los wo man alle vorhandene Informationen möglichst vorurteilsfrei (Quadratur des… miteinander kombiniert.
Das Ergebnis meinerseits kennst du.
Ich noch aber nicht welcher Prozess bei dir ab lief bis zu deiner interessanten Aussage.(Modus 1/2)
Es ist sicher, dass ich da gegenüber dich im Vorteil bin (ist ja nicht mein Verdienst) weil ich oft mit solcher Art von Argumentation konfrontiert war als Sprach unkundiger und noch immer sporadisch bin.
Da ich dann mit etwas Sarkasmus reagiere das kannst du mir erst vorwerfen, wenn du mal so die ganze Geschichte drum herum selbst erlebt hast.
Wer sich nicht korrekt sich auszudrücken vermag ist halt Blöd, die Meinung ist weit verbreitet unter einsprachigen.
Entziffere einen Text aufrichtig (tja, versuche), dann erst hast du die Botschaft.
Nichts ist in der Welt uncodiert.
Gruß
Balázs
szmmctag
ja danke, du warst bist jetzt der einzige der mir geholfen hat
Nicht nur sprachliches Defizit arithmetisches auch noch?
Na so wat:smile:
Gruß
Adam Riese.
Was las ich da?: „keine- deine“ was einem sofort auffallen
muss der schon auf dem dazu nötigen Level der Sprache
angekommen ist (muss noch lange nicht perfekt sein).
Ich hatte das als Absicht verstanden, etwa „Danke für nichts“.
mfg,
Ché Netzer