Englisch: Uhrzeit, ist das richtig?

Hallo Pit & Gerhard,

Als Schweizer bin ich ja auch davon betroffen. Wenn ich nur an die „Motzereien“ hier im Forum denke, weil ich kein „Sz“ (Das passende Zeichen gibt es gar nicht auf meiner Tastatur) verwende.

Auch heute noch bekommt man Briefe welche z.B. mit der Floskel:
„Ihr untertänigster Diener“
Unterzeichnet sind.
Entweder handelt es sich dabei um alte Leute, zu deren Zeit das noch üblich war oder um Fremdsprachler, welche aus veralteten Büchern gelernt haben …

MfG Peter(TOO)

1 „Gefällt mir“

Hi Gerhard

@Ich versuche nur immer, den Sachen auf den Grund zu
gehen. Vielleicht habe ich hier überzogen.

Ach was, ist doch gut nachzufragen. Ich hoffe ich war nicht unhöflich zu Dir?

Liebe Grüße
Siân

Es wird tatsächlich so angewendet, wie diese Dame es
behauptet. So heißt es z.B. „half seven“ Wobei damit nicht
halb sieben, sondern halb acht gemeint ist.

hallo samira,

eine *dame* würde in England NIE „half eight“ sagen, die würde sich so verständlich machen, daß man nicht halb sieben als halb acht zu meinen braucht.

*half eight* ist schon seit jahren outdatet und *eight and a half*
hat schon länger die oberhand übernommen.

wo du doch deinen englandbesuch mehrmals so betonst, müßtest du das doch wissen oder ist der besuch auch schon outdatet?

das konjunkturell angestiegene selbstbewustsein der engländer lässt doch die geschmacksbewusten menschen wieder aufatmen.

Gruß

Franz

1 „Gefällt mir“

Nun hat er sich durch die Beschwerde blamiert, es mittlerweile
aber eingesehen und dann soll es auch gut sein - so haben wir
alle etwas gelernt.

Gruß,

Myriam

Hallo, kann es vielleicht sein, daß Du Deinen Ton vielleicht
mal überprüfen solltest? Wer hast sich hier beschwert oder
blamiert? Schade, daß das jetzt so ausgeufert ist.
Gruß G.

Hallo,

Hallo, kann es vielleicht sein, daß Du Deinen Ton vielleicht
mal überprüfen solltest?

Habe es kurz überprüft, konnte aber nichts Schlimmes feststellen. Was stört Dich genau?

Wer hast sich hier beschwert oder
blamiert?

Meiner Ansicht nach derjenige, der die Mail an die Webseite geschrieben hat.

Wenn ich jemandem mit zwar höflichen aber doch bestimmten Worten mitteile, dass ich seinen Webauftritt zum Thema XYZ aufgrund von Fehlern für wenig empfehlenswert halte, und dann der als Beispiel genannte Fehler überhaupt kein Fehler ist, dann wäre mir das sehr peinlich und ich hätte mich blamiert. Du magst das anders empfinden.

Gruß,

Myriam

3 „Gefällt mir“

Hallo,

Hallo, kann es vielleicht sein, daß Du Deinen Ton vielleicht
mal überprüfen solltest?

Habe es kurz überprüft, konnte aber nichts Schlimmes
feststellen. Was stört Dich genau?

Ja, wenn Du das nicht selbst merkst, dann kann ich Dir
leider auch nicht helfen.
Gruß g.

Hallo,

Ja, wenn Du das nicht selbst merkst, dann kann ich Dir
leider auch nicht helfen.

Und du hast nicht gemerkt, dass deine Mail an die Websitebetreiber peinlich war?
Aua.

Gruß
Elke

2 „Gefällt mir“

Hallo,

eine *dame* würde in England NIE „half eight“ sagen, die würde
sich so verständlich machen, daß man nicht halb sieben als
halb acht zu meinen braucht.

Man „braucht“ gar nichts zu meinem, einem Engländer ist die Bezeichnung klar.
Und es soll Menschen geben, die sich nicht nur mit den oberen Zehntausend abgeben.

*half eight* ist schon seit jahren outdatet und *eight and a
half*
hat schon länger die oberhand übernommen.

Nicht überall und nicht bei jedem, weshalb es durchaus wichtig sein kann, den idiomatischen Begriff passiv zu kennen. Ob man ihn aktiv benutzt, kann man dann selbst entscheiden.

das konjunkturell angestiegene selbstbewustsein der engländer
lässt doch die geschmacksbewusten menschen wieder aufatmen.

Isn’t it great to attest our good breeding publicly and denigrate our fellow human beings in one foul swoop?

Elke

3 „Gefällt mir“

Und was genau soll an meiner Mail peinlich gewesen sein?
Ich habe eine Frage gestellt, mehr nicht. Bedauerlich, das
das hier so aufgebauscht wird.
Gruß G.

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hi,

aufbauschen tust du es dadurch, dass du nicht verstehst, was dir mehrere User hier sagen:
Nicht deine Frage hier war daneben, sondern das, was du an die Websitenbetreiber geschrieben hast:
„ich bin per Zufall auf Ihre Seite gestoßen und bin der Ansicht, dass Sie diese
doch mal überprüfen sollten. Es wimmelt nur so von Fehlern. Oder Sie suchen
sich eine anderes Lehrbuch, es gibt doch so viele. Mit dieser Seite werde Sie Schülern
kaum helfen.“

So eine „vernichtende“ Kritik sollte man nicht vom Stapel lassen, schon gar nicht ungefragt, wenn man die nicht 100%ig sicher ist, dass man weiß von was man redet.

Gruß
Elke

5 „Gefällt mir“

Hi Siân,

nein, keinesweg. Ich habe es von Dir auch nicht so aufgefasst.

Liebe Grüße
G.

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hi,

Nicht deine Frage hier war daneben, sondern das, was du an die
Websitenbetreiber geschrieben hast:

So eine „vernichtende“ Kritik sollte man nicht vom Stapel
lassen, schon gar nicht ungefragt, wenn man die nicht 100%ig
sicher ist, dass man weiß von was man redet.

Hi

Kann es vielleicht sein, daß Du nicht verstanden hast, worum
es mir ging? Es gibt so viele online-Hilfen für Englisch speziell
Grammatik. Viele Schüler nutzen diese Seiten, um in der
Schule mitzukommen. Wenn sie dann auch noch auf eine Seite
stossen wie die angegebene, dann sollte diese schnellstens
gelöscht werden, auch wenn der Betreiber hier darauf keinen
Einfluß hat. Nur das war u.a. auch mein Anliegen. Ich weiß
durchaus, wovon ich rede, habe ich doch jahrelang Schüler
(Nachhilfe) erfolgreich unterrichtet. War meine Erklärung
ausreichend?

Gruß G.

Hallo,

Kann es vielleicht sein, daß Du nicht verstanden hast, worum
es mir ging? Es gibt so viele online-Hilfen für Englisch
speziell
Grammatik. Viele Schüler nutzen diese Seiten, um in der
Schule mitzukommen. Wenn sie dann auch noch auf eine Seite
stossen wie die angegebene, dann sollte diese schnellstens
gelöscht werden, auch wenn der Betreiber hier darauf keinen
Einfluß hat. Nur das war u.a. auch mein Anliegen.

Und du hast Grammatik kritisiert und als falsch bezeichnet, die nachweislich richtig ist.
Wer versteht nun was nicht?

Ich weiß
durchaus, wovon ich rede, habe ich doch jahrelang Schüler
(Nachhilfe) erfolgreich unterrichtet.

Was nach meinen Erfahrungen nun wirklich kein Gütesiegel ist (wenn es alleinsteht).

War meine Erklärung ausreichend?

Ausreichend für was? Du hast etwas Richtiges als falsch bezeichnet.
Das reicht für mich aus, deine Kritik nicht ernstzunehmen.

Elke

4 „Gefällt mir“

*half past eight*, ist umgangssprache…
Hallo Gerhard

du brauchst dich nicht zu verteidigen,
wir wissen schon welche personen hier eine schau abziehen.
frustration geht nun mal seltsame wege.

wenn die dir auch im englischen retorisch überlegen sind, so habe ich langsam auch das gefühl, daß die pferde auf denen die sitzen keine ponnys sind, da ist schon eine große aufsteighilfe nötig.

ja und dann auch noch das wort *höflich* für sich in anspruch zu nehmen ist da schon etwas anmaßend.

aber wenn schon jemand *dreiviertel drei* als gebräuchliche variante der zeitansage handelt und *half eight* mit dem *United Kingdom* in verbindung bringen will, warum nicht gleich British Empire,
dann, ja dann frage ich mich, wo doch die eine eine staatlich geprüfte übersetzerin für englisch ist, hat sie denn die prüfung auch bestanden?

gerhard, ich habe vor ein paar stunden noch mit einem freund, der in london lebt,
ein echter londoner bobby, telefoniert.

ich habe dem erzählt worüber man sich hier streitet.
das der sich halb tot gelacht hat, brauch ich dir wohl nicht zu erzählen.

ich soll dir sagen du könntest getrost *half past eight* weiter sagen dies wäre gebräuchlich und umgangssprache wie eh und je.

als ich ihn darauf ansprach wo man *half eight* denn sagen würde, sagte er:
tut mir leid franz ich habe es in meinem umfeld (Norden von London) noch nicht bewußt gehört.

gerhard mach so weiter, das erlernen einer sprache in deinem alter ehrt dich,
zu dem anderen solltest du nur ein müdes lächeln haben.

mie not spik inglich

PS. zu der nächsten dame unter mir kann ich nur sagen:

„Nur ein Echo kann manchen Leuten das letzte Wort streitig machen“

mit einem freundlichen gruß

Franz

3 „Gefällt mir“

Hallo,
ein letztes Mal:.

aber wenn schon jemand *dreiviertel drei* als gebräuchliche
variante der zeitansage handelt

Es ist genauso umgangssprachlich wie „half eight“ und niemand hat hier widersprochen, dass es umgangssprachlich ist. Dennoch auch umgangssprachlich ist Sprache und selbst wenn man das nicht lehren will, dass es aktiv gebraucht wird, kann es nur von Nutzen sein, wenn man jemand lehrt, dass man so etwas eben gelegentlich hört

gerhard, ich habe vor ein paar stunden noch mit einem freund,
der in london lebt,
ein echter londoner bobby, telefoniert.

Wie hier (und im Deutschbrett) immer wieder gezeigt wird: nicht immer kennt jeder jede Redewendung. Gerade Menschen, die sich nicht mit Sprache beschäftigen, neigen dazu, ihre eigenen Erfahrung als alleingültige zu verstehen und alles, was sie noch nie (bewusst) gehört haben, als nicht existent abzutun.

ich soll dir sagen du könntest getrost *half past eight*
weiter sagen dies wäre gebräuchlich und umgangssprache wie eh
und je.

Natürlich kann man „half past eight“ sagen. Niemand hat das in Frage gestellt. Da es weniger Raum für Missverständnisse bietet, ist es auch in meinem Verständnis vorzuziehen. Aber das hat nichts damit zu tun, dass „half eight“ existiert und genutzt wird.

Elke

4 „Gefällt mir“

Hallo Franz,

wir wissen schon welche personen hier eine schau abziehen.
frustration geht nun mal seltsame wege.

Würdest Du mir bitte, gerne auch per Mail - denn es gehört ja weiß Gott nicht hier her - in einfachen Worten erklären, was Dein Problem ist?

ja und dann auch noch das wort *höflich* für sich in anspruch
zu nehmen ist da schon etwas anmaßend.

Abgesehen davon, dass ich meine Ausdrucksweise als sachlich und formal korrekt betrachte: das Wort „höflich“ in meinem Posting bezog sich auf die Email. welche an die kritisierte Webseite geschrieben wurde. Nachdem Gerhard (an den ich bis zu seiner kritischen Nachfrage bei mir gar nicht persönlich geschrieben hatte) mir die Frage nicht beantwortet hat, jetzt an Dich: wo habe ich mich im Ton vergriffen und wem gegenüber?

aber wenn schon jemand *dreiviertel drei* als gebräuchliche
variante der zeitansage handelt und *half eight* mit dem
*United Kingdom* in verbindung bringen will, warum nicht
gleich British Empire,
dann, ja dann frage ich mich, wo doch die eine eine staatlich
geprüfte übersetzerin für englisch ist, hat sie denn die
prüfung auch bestanden?

Möchtest Du eine Kopie der Urkunde sehen? Hier muss ich mir einen unsachlichen, persönlich werdenden Kommentar sehr stark verkneifen. Ich kenne Dich überhaupt nicht, was ist Dein Problem mit mir? Warum glaubst Du, es sei angebracht, mich hier persönlich anzugreifen?

ich soll dir sagen du könntest getrost *half past eight*
weiter sagen dies wäre gebräuchlich und umgangssprache wie eh
und je.

Das hat niemand irgendwo hier im Thread bestritten.

als ich ihn darauf ansprach wo man *half eight* denn sagen
würde, sagte er:
tut mir leid franz ich habe es in meinem umfeld (Norden von
London) noch nicht bewußt gehört.

In meinem Umfeld (Rheinland) sagt auch keiner „dreiviertel drei“, als ich nach Leipzig zog, habe ich mir das von Einheimischen erklären lassen müssen.

mie not spik inglich

Warum glaubst Du dann, in einem Wissensforum bei Fragen zum Englischen etwas Hilfreiches beitragen zu können?

„Nur ein Echo kann manchen Leuten das letzte Wort streitig
machen“

Und dann noch im Nachtritt ein ad hominem an eklastic, die auch lediglich sachlich geantwortet hat. Inwiefern glaubst Du trägt so etwas hier zur Wissensvermittlung bei? Wenn Du Gerhard Mut zusprechen willst, könntet Ihr Euch ja auch per Mail austauschen.

Es stellt jemand eine Frage mit einer Annahme, diese wird von diversen Muttersprachlern und ähnlich qualifizierten Leuten beantwortet wobei sich die Annahme des Fragestellers als falsch herausstellt. Jegliche „Eskalation“ (und ich sehe in diesem Thread persönliche Angriffe nur von Gerhard, Poseidon und Dir) wenn man von einer solchen überhaupt sprechen kann kommt aus der Richtung des Threaderöffners und von Leuten, die ihm beispringen. Da macht es richtig Spaß, zu helfen, das muss ich schon sagen.

Gruß,

Myriam

5 „Gefällt mir“

*half eight* ist schon seit jahren outdatet und *eight and a
half*
hat schon länger die oberhand übernommen.

wo du doch deinen englandbesuch mehrmals so betonst, müßtest
du das doch wissen oder ist der besuch auch schon outdatet?

Hallo Franz,

ich weiß nicht wie du darauf kommst dass es nicht mehr gebräuchlich ist. Ich war in 2005 für ein dreiviertel Jahr dort. Ich glaube kaum, dass Sprache sich soooo schnell wandelt.

Wie kommst du zu deinem Wissen? Das würde mich jetzt wirklich interessieren. Hast du mal in England gelebt oder lebst du dort? Hast du Geschäftskontakte in England? Bist du des öfteren dort im Urlaub und hast Kontakt zu Engländern? Oder woher rührt dein Praxiswissen?

Interessierte Grüße

Samira

2 „Gefällt mir“

Hallo Franz,

Kontakt zu Engländern? Oder woher rührt dein Praxiswissen?
Samira

Hallo samira

es benötigt schon eine kleine überwindung, nachdem ich deine postings gelesen habe,
dir zu antworten.

Gerhard schrieb sein erstes posting 09.09.13:51,
samira beantwortete gerhard’s posting 09.09.14:02!

also hattest du abzüglich lesen und schreiben,(du hast ja bestimmt nicht auf der Lauer gelegen) nur ein paar minuten.

Hättest du dir das posting von gerhard nur 10 - 15 minuten länger durch den kopf gehen lassen, und dabei auch einmal zwischen den zeilen gelesen, ohne gerhard auf die unnötigen emailadressen anzusprechen und hinweise zu geben, denn das machen die MOD’s hier schon ganz gut und auch von selber,

und hättest dafür die antwort deiner *dame* etwas genauer gelesen, etwa wie Pit Gargas, 10.09.11:01,(sein antwort war hervorragend) sehe dir doch mal seine allerletzten zeilen an
*zur Qualität…bis…Standardantworten bekommen.

so habe auch ich die antwort deiner *dame* an Gerhard verstanden,
geld für einen vernünftigen sprachkurs sparen, und für mist kassieren.
deine dame gesteht den fehler ja indirekt fast schon ein.

und ehe du gerhard oder die anderen fragst, ob die schon in england gelebt haben solltest du dein köpchen erst einmal in betrieb setzen, hätte dir Poseidon geantwortet, wärst du ganz schön auf dein mündchen gefallen.

vor 3 monaten war ich zuletzt in london, habe für sechseinhalb jahre
im norden von London gewohnt, habe viele freunde da, besuche die regelmäßig, und fühle mich auch dort sehr wohl.

If you’re tired of London,
you’re tired of live.

aber nur ein einziges mal habe ich in dublin von einem iren die bezeichnund *half eight* gehört, und habe noch gedacht der hat sich nur versprochen, da ich den sowieso kaum verstehen konnte.

von umgangssprache kann meiner meinung und erfahrung nach überhaupt nicht die rede sein, wenn hier welche anderer meinung sind müssen die ein total anderes umfeld gehabt haben. ich kenne es nicht!
und werde es auch nicht übernehmen.

cockney englich verstehe ich teilweise, aber aussprechen, nein danke.

ich hoffe du verstehst jetzt meine einstellung zu *half eight* und euren komentaren.

mit freundlichem Gruß

franz

2 „Gefällt mir“

Hallo Franz,

Du bist ja ganz schön herablassend - besonders angesichts der Tatsache, dass es Dir, obwohl Du

im norden von London gewohnt

hast, nicht gelungen ist, korrektes Englisch zu erlernen:

If you’re tired of London,
you’re tired of live.

Kopfschüttelnde Grüße

=^…^=

PS: In Australien wird ‚half eight‘ mitunter auch benutzt.

4 „Gefällt mir“

ich weiß nicht wie du darauf kommst dass es nicht mehr
gebräuchlich ist. Ich war in 2005 für ein dreiviertel Jahr
dort. Ich glaube kaum, dass Sprache sich soooo schnell
wandelt.

Warum betonst Du eigentlich immer so sehr, dass Du einige
Zeit in UK gewohnt hast. Das gesprochene Englisch wird
sicher ausgezeichnet sein (sollte es zumindestes). Und
wie sieht es aus mit der Grammatik? Zu Deiner Info: Ich
habe jeden (!) Abend Kontakt zu Freunden UK. Als
Amateurfunker ist mir das möglich über ein bestimmtes
System. Die Gespräche sind umfangreich und wir unterhalten
uns nicht nur über das Wetter. Weitere regelmässige
Kontakte habe ich nach Canada, USA und Neuseeland.
Gruss G.