Hi Plastik-Bauklötzchen,
hallo belladonna
hast Du zuviel „Leben des Brian“ angeschaut? 
oehm den habe ich zwei mal gesehen, ist aber letztmalig mehr
als ein jahrzehnt her, wieso? *g*
Dann will ich Dich auch nicht drauf bringen.
)
Weshalb setzt Du das mit Belladonna so in die Vergangenheit?
habe ich gar nicht, ist mir voellig egal, wer und ob
ueberhaupt sich noch zwecks schminken atropa bella donna in
die augen traeufelt. tust du es? hihi
Nicht nötig.
Oder wird eine C30 Potenz heute nur noch bei Flugangst
eingeworfen?
was ist denn das, C30 und flugangst?
Belladonna homöopthisch z.B. bei Flugangst, um einem Mann schöne Augen zu machen, bei verklebten Eierstöcken…
New Orleans. …
ah den kannte ich ein wenig anders, komme aber nicht drauf
beste gruesse, lego
Religious Positions
A young orthodox couple, about to get married, are consulting
with the Rebbe on the question of marital
responsibilities and do’s and don’ts. As they proceed with the
discussion, the questions begin to deal with
acceptable positions in which the soon-to-be-newlywed couple
may engage in the ultmate expression of their
physical desire for each other.
„Rabbi“, asks the young man, „are we allowed to make love in a
sitting position?“
The Rabbi thinks a bit and replies in the affirmative.
„Rabbi“ he asks again, „can we make love in the spoon
position?“
Again the Rabbi thinks a moment and responds in the
affirmative.
The positions are beginning to become more and more
complicated, yet in each case, the Rabbi responds
affirmatively. Then, the young man says, „Rabbi, what about in
the standing position. Are we allowed to make
love standing up?“
Without hesitation, the Rabbi says, „Oh no, my children, that
is definitely not allowed!“.
„Why?“, asks the young man.
„Why? Well, because making love standing up COULD lead to …
dancing!!“
Grease
)
Golf am Sabbat
Der Rabbi von Chicago ist ein passionierter Golfspieler. Leider regnet es die ganze Woche lang ununterbrochen, und so kann er kein Golf spielen. Doch dann, an einem Sabbat-Morgen: Wunderschönes Wetter!
Da Menschen jüdischen Glaubens am Sabbat weder arbeiten, noch sich irgendwie sportlich betätigen dürfen, steckt der Rabbi in einer verzwickten Lage. Er stellt sich die Frage: «Gott oder Golf?» Er schaut nochmals aus dem Fenster: Der Rasen glänzt und kein Wind … einfach perfektes Golf-Wetter.
Fünf Minuten später steht er auf dem Golfplatz, natürlich getarnt, und zielt auf das Loch. Im Himmel derweil rennt Jesus zu Gott und fragt ihn: «Gott! Siehst Du das?!? Das darf er doch nicht! Du musst ihn bestrafen!» «Keine Sorge Jesus, er wird jetzt seine Bestrafung erhalten.»
Der Rabbi nimmt Schwung und … HOLE IN ONE!!! – Jesus ist entsetzt: «Gott, hast Du das gesehen! Und wo liegt denn da die Bestrafung?» Gott: «Jaja … und wem soll er das jetzt erzählen?»
Golf am Sabbat
Der Rabbi von Chicago ist ein passionierter Golfspieler. Leider regnet es die ganze Woche lang ununterbrochen, und so kann er kein Golf spielen. Doch dann, an einem Sabbat-Morgen: Wunderschönes Wetter!
Da Menschen jüdischen Glaubens am Sabbat weder arbeiten, noch sich irgendwie sportlich betätigen dürfen, steckt der Rabbi in einer verzwickten Lage. Er stellt sich die Frage: «Gott oder Golf?» Er schaut nochmals aus dem Fenster: Der Rasen glänzt und kein Wind … einfach perfektes Golf-Wetter.
Fünf Minuten später steht er auf dem Golfplatz, natürlich getarnt, und zielt auf das Loch. Im Himmel derweil rennt Jesus zu Gott und fragt ihn: «Gott! Siehst Du das?!? Das darf er doch nicht! Du musst ihn bestrafen!» «Keine Sorge Jesus, er wird jetzt seine Bestrafung erhalten.»
Der Rabbi nimmt Schwung und … HOLE IN ONE!!! – Jesus ist entsetzt: «Gott, hast Du das gesehen! Und wo liegt denn da die Bestrafung?» Gott: «Jaja … und wem soll er das jetzt erzählen?»
«Hole in one»… für Nichtgolfer: normalerweise braucht man zum Einlochen des Golfballs mehrere Schläge; in seltenen Fällen gelingt es einem Golfer, den Ball direkt ab Abschlag zu versenken – Hole in one.
Finito per oggi,
Romana