Hallo in die Runde!
Aus einer Universitätsmatrikel von 1531:
„Georgius Schleenried Herbipolensis eiusd. dioc. 17 Aprilis,
cui propter impubertatem iuramentum in aliud tempus dilatum est.“
Ich habe Latein nicht gelernt und nur im Wörterbuch nachgeschlagen. Die erste Zeile ist mir klar. Bedeutet die zweite Zeile, dass dieser Georg noch unreif war und deshalb zurück gestellt wurde?
Und weil ich gerade dabei bin …
Bei einem anderen Eintrag steht „receptus in album“. Wie könnte man das übersetzen?
Danke für alle Hilfen im voraus.
Norbert