Short supplement/addendum

Hallo Fritz

Ich habe in meinem English dictionary noch einen kurzen hinweis gefunden; gebe wörtlich wieder:
„Lilac, Lilac tree, a European tree of the olive family, with light-purple or white flowers, or other species of this genus; a light hearted soul,…“

Werde versuchen mehr in Erfahrung zu bringen außer dass diese bäume nicht in Canada wachsen ( weil es dort zu kühl ist? ).

nur mut
guenther

Flieder…

glaubt Uschi :wink:

glaubt Uschi :wink:

Hallo Uschi
Super! bin nicht darauf gekommen im wörterbuch nachzuschauen - wahr auch etwas übermüdet.
Aber ist Flieder eine Farbe? - ja früher in meiner Großmutters zeiten war es so; aber sprache (ver)ändert sich so schnell das ich aufpassen muß nicht unterzugehen.

laß den Flieder wieder blühn
guenther

glaubt Uschi :wink:

und nicht zu Unrecht! Und, ja, Günther, Flieder ist immer noch eine Farbenbezeichnung, ein helles Violett.
Gruße Eckard.

Aber ist Flieder eine Farbe? - ja früher in meiner Großmutters
zeiten war es so; aber sprache (ver)ändert sich so schnell das
ich aufpassen muß nicht unterzugehen.

LOL, dann ist die Bezeichnung wohl wieder in! Brauchst Du nur mal in Versandhauskatalogen schauen, da kann man so ziemlich alle gängigen Farbbezeichnungen studieren, auch Flieder ist dabei!

Gruß Heike

Hallo heike
typisch Frau, im katalog nachzuschlagen, großartig! Das nenne ich realitätsbewußtsein, - oder so ähnlich.
Vielleicht ist es noch nicht einmal ein phönixieren des Flieders sondern vielmehr mein verlust der deutschen sprache.
vielen dank
guenther

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]