Umfrage: russisch!

HI!!!
Ich bin auf einer Waldorfschule (Gesamtschule, man kann Haupt-,Realabschluss und ABI machen), als zweite Fremdsprache haben wir dort Russisch. In den Osterferien haben wir einen Schüleraustausch nach Weißrussland gemacht und die Leute dort sind sooo gastfreundlich!!! Ich möchte nun mal wissen: was haltet ihr von Russisch als zweite Fremdsprache??? Jetzt mal ohne Vorurteile!!!
SPASIBO I POKA!!! Grüßle von Laura

hi

hm…naja, also als ich („normales“ gym.) damals die wahl zwischen frz und ru hatte, hab ich mich ohne zu zögern für frz entschieden (bis heute nicht bereut, ich liebe die sprache wie sonstwas!), aber warum ich nicht russisch wollte weiß ich eigentlich nicht. wahrscheinlich, weil sie mir vom klang her zu hart ist (aber das fällt ja dann schon unter vorurteile). heute würde ich mich bei der wahl ner 2. fremdsprache fragen, was mir die für mein späteres leben bringt…also hab ich damit chancen im ausland, ist die sprache bei bewerbungen gefragt, was allgemein kann ich mit ihr anfangen? der mist ist ja, das man, wenn man ne sprache wählt, nich weiß worauf man sich einlässt. allerdings würde ich, wenn ich die wahl hätte schon französisch nehmen als 2., weil m. E. Französisch heut hinter englisch die zweite weltsprache ist.
gruß
yvi

Ich möchte nun mal wissen: was
haltet ihr von Russisch als zweite Fremdsprache??? Jetzt mal
ohne Vorurteile!!!

Hallo

also ich hatte in der Schule auch mehrere Jahre Russisch und nach anfänglichen Schwierigkeiten fand ich die Sprache ganz in Ordnung. Allerdings habe ich das mit den 6 Fällen nie wirklich begriffen :smile:. Leider habe ich aber schon fast alles wieder vergessen, Russisch gebraucht man eigentlich nie, oder??

Bye Nauraa

weil m. E. Französisch heut
hinter englisch die zweite weltsprache ist.

wie groß ist die chance, daß zwei x-beliebige menschen vom planeten erde sich treffen, die untereinander französisch als drittsprache sprechen müssen? ich denke sehr gering. entweder beide sprechen englisch oder sie verstehen sich gar nicht. alles andere ist schon ein sehr großer zufall. gibt es da statistiken?

gruß
datafox

Nicht nur, weil ich persönlich seit einiger Zeit beruflich regelmäßig nach Belarus und Usbekistan muss, würde ich durchaus eine Lanze für Russisch brechen.
Die EU erweitert sich nach Osten, der Osten stellt für jedwede Art von Betätigung einen neuen Markt dar, und es sprechen tatsächlich wenig (junge) Menschen Russisch.
Ich liebe Frankreich unendlich, und hatte in den 10 Nach-Schul-Jahren mein Russisch komplett vergessen und einige Frz.-Kurse belegt … aber zwangsweise kam die Erinnerung schnell wieder und: OHNE Russisch ist man in der einstigen Sowjetunion (bis hin nach Mittelasien, Kasachstan, Turkmenistan usw.) einfach erledigt.

Gruß
Stefan

Hi Laura,

ich wüßte keinen vernünftigen Grund, der gegen Russisch sprechen würde… Ich selbst habe - damals noch in Polen und zwar als erste Fremdsprache (war damals ab der 5. Klasse Pflicht) - Russisch gelernt und fand es überhaupt nicht schlimm; im Gegenteil! Was interessieren mich die politischen Querelen; sollen die sich da im Politbüro meinethalber die Köppe einschlagen - ich lernte nicht Politik, ich lernte und zwar mit großer Begeisterung eine Fremdsprache! Genauso wie ich Englisch und später Deutsch und Latein gelernt habe.

Laß Dir bloß nichts einreden; Russisch zu sprechen wird Dir mit Sicherheit nicht schaden.

Vorurteilsfreie Grüße

Renee

Hi,

was haltet ihr von Russisch als zweite Fremdsprache?

Nix. Zum einen finde ich die Sprache einfach nicht schön anzuhören, zum anderen kann man mit anderen Sprachen tendenziell mehr anfangen (Französisch, Spanisch bspw.).

Gruß,

Malte.

weil m. E. Französisch heut
hinter englisch die zweite weltsprache ist.

wie groß ist die chance, daß zwei x-beliebige menschen vom
planeten erde sich treffen, die untereinander französisch als
drittsprache sprechen müssen? ich denke sehr gering. entweder
beide sprechen englisch oder sie verstehen sich gar nicht.
alles andere ist schon ein sehr großer zufall. gibt es da
statistiken?

Kommt drauf an, wo Du bist. Die Weltsprachen teilen sich halt die aktuellen und ehemaligen Besatzungsmächte, also UK (USA, CA, AU, NWZ), Spanien (Südamerika), Frankreich (Afrika, Südostasien) und Rußland (Ostblock halt).

Englisch hat sich ja als Geschäftssprache etabliert, ist also unbestritten die No.1, bleibt die Frage der Nummer zwei, und da kann man wohl frei wählen bzw. muß sich halt überlegen, wo’s einen eher hinzieht.

Mich interessiert der Osten bspw. nicht, was soll ich also mit russisch?

Gruß,

Malte.

Hallo Laura,

sicherlich wird die Bedeutung des Russischen ein wenig durch die Öffnung des Ostens wieder zunehmen, gleichzeitig wird dort aber insbesondere auch die Bedeutung von Englisch als Fremdsprache steigen und diesen Effekt somit wieder neutralisieren. Von daher würde ich als 2. Sprache zunächst einmal eine Sprache wählen, mit der du zumindest auf absehbare Zeit noch mehr auf dieser Welt und insbesondere in den Gegenden erreichst, mit denen du voraussichtlich mal beruflich oder privat zu tun haben wirst, und in denen man sehr auf die eigene Landessprache bedacht ist und sich nicht gemüßigt fühlt es auch mal mit einigen englischen Freundlichkeiten zu versuchen.

Da würde mir auf jeden Fall zunächst einmal Französisch einfallen, zumal Deutschland eine direkte Grenze zu frankreich hat und die Berührungspunkte da sehr vielfältig sind, und andererseits Spanisch, da im Bereich vieler wirtschaftlich oder privat interessanter Länder Spanisch gesprochen wird.

Russisch wäre für mich dann eher eine weitere Sprache, die man mal lernen kann, wenn man sie konkret braucht oder eben aus Spaß an der Freude.

Gruß vom Wiz

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

mein Senf dazu…
Hallo!

Russisch - ist der „Schlüssel“ zu den anderen slawischen Sprachen. Mit meinen Muttersprachen (RUS und W-RUSS) und Ukrainisch verstehe ich ca 70% Polnisch und ca 50% Tschechisch, Serbo-Kroatisch etc…Bei Bedarf kann man diese Kenntnisse ohne große Mühe erweitern. Damit ist fast das ganze Osteuropa „gedeckt“. Im Moment interessiere ich mich sehr für Polnisch.

Was die Aussprache betrifft… Hmmm…viele Leute im Ausland finden Deutsche Aussprache nicht besonders schön…Ehrlich gesagt früher war ich auch dieser Meinung…

lg

Natascha

hi

Englisch hat sich ja als Geschäftssprache etabliert, ist also
unbestritten die No.1, bleibt die Frage der Nummer zwei, und
da kann man wohl frei wählen bzw. muß sich halt überlegen,
wo’s einen eher hinzieht.

Mich interessiert der Osten bspw. nicht, was soll ich also mit
russisch?

dito! genau das! ich war schon in spanien, england, frankreich, schweiz, italien, österreich,dänemark…aber trotzdem ich keine 100 km von tschechien weg wohne, war ich da noch nie. mich interessiert tschechien aber auch nicht, im gegensatz zu frankreich!

und nochwas zu deinem artikel: ich finde aber, die chance, dass man auf frz. zurückgreifen muss, ist größer, als die, das russisch die einzige verständigungsbasis ist.

liebe grüße
yvi

Hallo Malte,

Zum einen finde ich die Sprache einfach nicht schön
anzuhören,

nu bin ich aber erstaunt. Sagt Dir der Name Vladimir Visotskij etwas? Wenn nein, dringend mal reinhören. Kommt poetisch, musikalisch, gesanglich ohne weiteres an Jacques Brel ran: Das kann man mit russischer Sprache machen!

Schöne Grüße

MM

1 „Gefällt mir“

Hi,

Zum einen finde ich die Sprache einfach nicht schön
anzuhören,

nu bin ich aber erstaunt. Sagt Dir der Name Vladimir Visotskij
etwas? Wenn nein, dringend mal reinhören. Kommt poetisch,
musikalisch, gesanglich ohne weiteres an Jacques Brel ran: Das
kann man mit russischer Sprache machen!

Schon der Name klingt nicht so schön wie bspw. Sophie Marceau oder so :smile:
Ich hör trotzdem gern mal rein, obwohl ich da mehr die Alltagssprache im Kopf habe als Gesang oder hochliterarisches. Ich mag die Franzosen halt :smile:

Gruß,

Malte.

Hi,

und nochwas zu deinem artikel: ich finde aber, die chance,
dass man auf frz. zurückgreifen muss, ist größer, als die, das
russisch die einzige verständigungsbasis ist.

Sowas „findet“ man aber nicht, sowas „ist“ oder „ist nicht“.
In Europa ist es eher unwahrscheinlich, daß jemand nur Französisch kann, und vermutlich häufiger der Fall, daß man auf Russisch zurückgreifen müsste. Es ist ja schon richtig, daß Russisch der Schlüssel zum Ostblock ist. Trotzdem würde ich mich für Französisch - weil’s schön ist - oder Spanisch - weil’s nützlich ist, weltweit - entscheiden.

Gruß,

Malte.

Hallo nochmal,

Ich mag die Franzosen halt :smile:

die beiläufig mit den Russen (soweit man standardisieren kann) eines gemein haben: Sie können trinken. Nicht deutsches Kampftrinken bis zur Besinnungslosigkeit, sondern systematisches Herbeiführen eines besonderen Zustandes - der allerdings auf Russisch etwas promilliger ist. Aussage von einem NVA-Grenzer, der viel mit Rotarmisten zu tun hatte: „Ein Russe trinkt, bis ihm die erste Träne ins Schnapsglas fällt. Dann steht er auf und singt.“

Eine Verbindung an dieser Stelle zur französischen Ausprägung der Apéro-Thekenphilosophie, à la: „Enfin, les îles, c’est pas des îles. Parce que au fond des océans, cela se touche…“

(Zur allfälligen Löschung freigegeben.)

Schöne Grüße

MM

Och Malte!

Schon der Name klingt nicht so schön wie bspw. Sophie Marceau
oder so :smile:

Die Namen Anna Karenina, Rudolf Nurejev, Peter Tschaikowski & Co. haben - richtig ausgesprochen - genausoviel Charme wie Sophie Marceau…

Gruß

Renee

PS. Es ist ein Unterschied ob man die Sprache oder die Menschen bzw. ihre Mentalität mag…

was
haltet ihr von Russisch als zweite Fremdsprache??? Jetzt mal
ohne Vorurteile!!!

oh das wird schwierig :smile: wahrscheinlich hätte ich es hier in israel besonders leicht, wenn ich russisch könnte. es gibt ja alles auf russisch, zeitungen, fernsehen, sogar formulare am amt. aber ich finde die russen sollten erstmal englisch als ERSTE fremdsprache lernen, dann reden wir weiter. leider, ohne vorurteile gegenüber dem russischen geht es bei mir inzwischen nicht mehr…

gruß
datafox

Noch mehr Senf :wink:
Hi Natascha,

ich würde zwar nicht sagen, daß Russisch „der“ Schlüssel zu allen anderen slawischen Sprachen ist (ich bin native speaker, was Polnisch angeht), aber es stimmt schon, daß man viele andere slawische Sprachen zumindestens halbwegs versteht bzw. sich einen Großteil zusammenreimen kann.

Im Moment interessiere ich mich sehr für
Polnisch.

Gutes Kind! *fggg*

Was die Aussprache betrifft… Hmmm…viele Leute im Ausland
finden Deutsche Aussprache nicht besonders schön…Ehrlich
gesagt früher war ich auch dieser Meinung…

Schwierigkeiten mit der Aussprache sind für mich ohnehin nicht nachvollziehbar, weil ich nicht verstehe, wo das Problem liegen soll. Wenn ich akzentfrei Deutsch, Englisch, Schießmichtot akzentfrei sprechen kann, dann kann es auch jeder andere.

Grüßle

Renee

Hi Laura!

Vorab: Ich habe die andere Postings noch nicht gelesen.

Meine meinung dazu:

Ich glaube Russisch war eine Sprache, die lange „vernachläsigt“ und vorallem „verpönnt“ wurde, wenn ich mich so ausdrücken darf. Und jetzt genauer was ich damit meine, obwohl das sehr subjektiv ist:

Russisch war die Sprache die „aus der Kälte kam“; es würde (so meine Meinung) sehr verpönnt und hierzulande verband man diese Sprache mit schmerzhafte Erinnerungen (Krieg und Nachkriegszeit). Dann würde diese Sprache in einem Land Pflicht (sogar in mehreren Ländern!), wo die Leute von den Russen und deren Marionetten (wenn ich mich so ausdrücken darf!) mit eisernen Hand regiert wurden. Doch die Regierten waren Deutsche. Und dann diese „komische“ (kyrillische) Schrift, deren Aussprache, die politische Lage (kalter Krieg), usw… taten ihren Rest.

Mit dieser Meinung möchte ich zur Ausdrück bringen, daß es viele Vorurteile gegenüber Russen und dann entsprechend gegen dieser Sprache gibt. Das ist z.T. logisch aber ungerecht (wie alle Vorurteile!).

Ich denke aber, daß wir im allgemein, die Geschichte dieser Sprache vergessen. Was sie uns alle an Schönheit und Gefühlen vermittelt kann (hängt natürlich von dem Verfassers des Textes ab). Und nicht zuletzt, daß ein Teil dieses Landes, Rußland, durch und durch Europäisch ist und mit uns alle, dadurch eng verbunden.

Deshalb denke ist, es ist sehr schön, sich freiwillig mit dieser Sprache auseinander zu setzen. Mehr vielleicht wie mit anderen Sprachen. Auserdem bin ich persönlich davon überzeugt, daß in einem näheren Zukunft, dieses Land und dessen Sprache sehr, aber sehr viel an Wichtigkeit und Bedeutung gewinnen wird. Wer damit schon ein Stück im Voraus ist, hat Trumpf.

Was mich persönlich betrifft, kann ich nur ein bißchen Russisch. Leider zu wenig. Aber als Kind habe ich in Spanien (Stichwort: Franco!) keine Möglichkeit gehabt, diese zu lernen. Und glaube mir, Laura, hätte ich auch nur eine winzige Möglichkeit gehabt, würde ich jetzt eher Russisch wie Spanisch oder gar Deutsch reden. Denn: Ich liiiiiiiiiiiiiiiebe diese Sprache -und alle Russen, die ich mal in Rußland kennengelernt habe. Ich wüßte persönlich nicht, was ich dafür gäbe, Russisch zu beherrschen.

Ganz liebe Grüße aus Nürnberg!
Pribjet und Paká!
Helena

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Ganz Deiner Meinung, Martin! Deshalb * Gruß fowT
Hi Martin!
…eine musikalischere Sprache wie Russisch habe ich noch nie gehört.
Gruß
Helena