Hallo Nike,
im Grundsatz stimme ich dir zu. Allerdings sollte man auch kein Gesetz daraus herleiten. Du sagts ja selbst „unschön“. Es ist manchmal eine Geschmacksfrage, die auch vom Kontext und sozialen Umfeld mitbestimmt wird.
Wir hier im Ruhrbgebiet werden z.B. wegen unserer Sprache stigmatisiert, weil sie nicht als Dialekt anerkannt ist und zum „restringierten Code“ gerechnet wird.
Da nutzen wir dann manchmal, wenn wir „unter uns“ sind, solche Formulierungen, um uns gegenseitig zu sigalisieren, dass wir uns zu der Region bekennen.
Kennst du den Satz, in dem die Wörter „Schlange“ und „Kino“ vorkommen? „Äh, Kollege, schlange nichmehr gesehn. Kino Geld von dir!“
Herzliche Grüße aus dem Revier!
Burkhard
Hallo.
cu
… ist entweder politische Werbung mit Schreibfehler oder aber ein Dengleutsch-Tatbestand …
Gruß kw
Hallö,
Νικηφορη
Ist Dein Kiebort kaputt, oder mein Skrien
?
Weder noch, würde ich mir gestatten zu erwähnen. Es handelt sich hier schlichtweg um ein aus der griechischen Sprache abgeleitetes und in ebenjenem Alphabet niedergeschriebenes Wort, dessen Transkription in das bei uns übliche lateinische Alphabet „Nikiphori“ ist.
Griedinx kw
Und nun harre ich mit spannender Erwartung der Entschlüsselung dieses mir unverständlichen Beitrags.
Gruß Kubi
Ein Ruhrpottler trifft einen türkischen Gastarbeiter:
Ruhrpottler:
„Hey, wo geht dat denn nach ALDI?“Türke:
„ZU(!) ALDI!“Ruhrpottler:
„Wieso, isses schon sieben?“
Rolf, da muß ich Dich korrigieren: Wenn schon, dann „sacht“ der Ruhri: „IsseT schon sieben?“.
-) Kubi
Mir kommen vielleicht auch…
Hallo Nike,
Dein Verein ruft in mir Interesse wach. Bitte lasse mir Deine Satzung, so sie denn einmal ausgearbeitet sein wird, zuteil werden, und wenn mir selbige gut zu sein dünkt, würde ich mich ebenfalls erdreisten, um Aufnahme in Deinen ehrenwerten Verein zu ersuchen.
Gruß Kubi
machmal
hi nike,
manchmal sag ich schon rechner statt computer und aus spaß auch elektropost.
auch ich finde deutsche entgleisungen schlimmer als anglifizierung:
bei abstrafen, sinn machen, außen vorlassen, unkaputtbar, der 1000 marks-frage und dem sächsischen genitiv schüttelt es mich am meisten und der würgreiz droht.
diese beispiele waren aus dem journalisten- und werberdeutsch.
cu
strubbel
komisch
ich wurde angegriffen, als ich die süddeutsche variante von „ich habe“ mit „ich bin“ zu ersetzen kritisierte!
und wenn in einigen ausgaben des dudens dieses vermerkt wird, dennoch dreht sich mir alles, wenn diese form im hochdeutschen verwendung findet.
cu
strubbel
Hallö,
Νικηφορη
nicht:
„Nikiphori“
sondern: Nikephore, d. h. Siegbringerin!
Fritz
Nochmal Hallö,
Νικηφορη
nicht:
„Nikiphori“
sondern: Nikephore, d. h. Siegbringerin!
Du hast recht. Ich habe vergessen, daß es sich bei Dir wohl eher um Altgriechisch als um Neugriechisch handelt. Asche über mich.
Kubi
Es heißt …
Wortwart und nicht Wörterwart ,
weil es doch auch Torwart und nicht Torewart und Blockwart und nicht Blöckewart, Edewart und nicht Edenwart heißt.
Fritz
Aber Natürlich und fett! GEVÜW
Und dieses Wort
Posting
wirst du künftig geflissentlich meiden,
liebe Νικη!
Φριζ
So etwa! GEVÜW
Hallo Nike!
Satzung der „Gesellschaft zur Erhaltung veralteter und überflüssiger Wörter“ (GEVÜW)
Die GEVÜW orientiert sich, ihrer Initzia-Torin Nike zu Ehren, an einem antikem Vorbild, genauer an der Stadtverwaltung Athens (Prytaneion, Buleutherium, Ephoren, Ostrakismos).
Mitglied und auch Mitclit kann werden, wer in der Hundertwörtrigen Aufnahmeliste mehr als 75 richtig erkennt und benennt; die Identifizierung von mehr als 90 begründet den Status eines Prytanen, 100 den eines Ephoren.
Die Vereinsmitglieder erhalten griechische Vereinsnamen, wie etwa Legasthenika, Logopaidos, Grammatikalikos, Aoristos, Rhethorika, Amphitamina, Nymphomanika, Elektonikos, etc.
Jedes Mitglied/Mitclit hat einmal am Tag bei WWW zu erscheinen und einen Artikel abzugeben, in dem ein altertümliches Wort, eine lang nicht gehörte Phrase, eine verstaubte Redewendung, ein fast vergessenes Sprichwort enthalten sein muss.
Artikel von Vereinsmitgliedern werden im Titel mit "(GEVÜW) " gekennzeichnet.
Ein Wortwart übernimmt die Aufgabe, die vorgeschlagenen Wörter, Phrasen, Redewendungen zu prüfen, auf Alter, Weisheit und Verstand, um sie anschließend nach Rücksprache mit den Ephoren, eine Liste hinzuzufügen, die für alle zugänglich, irgendwo im Deutschbrett zu installieren ist.
Ein zweites Ziel des Vereins in das Zurückdrängen unnötiger Fremdwörter, vor allem des „Denglisch“.
Zu diesem Zweck sind Vorschläge für den Ersatz solcher Fremdwörter einzureichen.
Wer sich eines häufigen Gebrauchs unnötiger Fremdwörter schuldigt macht, kann durch einen Ostrakismos ausgeschlossen werden.
So ähnlich. Ja?
Fritz
Ja aber äh …
Wortwart und nicht Wörterwart ,
weil es doch auch Torwart und nicht Torewart
Der steht ja auch in einem Tor
und Blockwart
und wartet im Blöck, äh Block
Edewart und nicht Edenwart heißt.
Muuuh! *g*
Gruß kw
Holla.
Und nun harre ich mit spannender Erwartung der Entschlüsselung
dieses mir unverständlichen Beitrags.
Tja, wärest Du Trekkie, wüßtest Du, daß es sich hier um reines Hochklingonisch handelt. Wie ich immer zu sagen pflege : sub aqua, sub aqua, maledicere temptant … aber Latein kann ich auch nicht.
Gruß kw
Hallo Nike!
Satzung der „Gesellschaft zur Erhaltung veralteter und
überflüssiger Wörter“ (GEVÜW)Die GEVÜW orientiert sich, ihrer Initzia-Torin Nike zu Ehren,
an einem antikem Vorbild, genauer an der Stadtverwaltung
Athens (Prytaneion, Buleutherium, Ephoren, Ostrakismos).
Und das ist alles heilbar?
Die Vereinsmitglieder erhalten griechische Vereinsnamen, wie
etwa Legasthenika, Logopaidos, Grammatikalikos, Aoristos,
Rhethorika, Amphitamina, Nymphomanika, Elektonikos, etc.
Wie wär’s mit Domestos und Anna Bolika ?
Jedes Mitglied/Mitclit hat einmal am Tag bei WWW zu erscheinen
und einen Artikel abzugeben, in dem ein altertümliches Wort,
eine lang nicht gehörte Phrase, eine verstaubte Redewendung,
ein fast vergessenes Sprichwort enthalten sein muss.
So sei es.
Ein zweites Ziel des Vereins in das Zurückdrängen unnötiger
Fremdwörter, vor allem des „Denglisch“.
Die Exterminierung xenophoner Termini ist also sukzessive projektiert.
Wer sich eines häufigen Gebrauchs unnötiger Fremdwörter
schuldigt macht, kann durch einen Ostrakismos ausgeschlossen
werden.
Ist der mit den Eskimos verwandt?
Gruß kw
Holla.
Tja, wärest Du Trekkie, wüßtest Du, daß es sich hier um reines
Hochklingonisch handelt.
Tja, Klingonisch beherrsche ich leider nicht. Aber da Du es mir nicht sagen willst, lasse ich Dir halt Dein kleines Geheimnis…
Kimi wa honto ni henna hito da ne…
Gruß Kubi
Hallo auch!
Die Exterminierung xenophoner Termini ist also sukzessive
projektiert.
Mitnichten. Exterminiert werden hier höchstens die Xenoverbalien oder vielleicht noch die xenophilen Termini.
Gruß Kubi
Mitnichten.
Ohne Neffen?
Gruß kw
Suum cuique
oder übersetzt : das weibliche Schwein gibt quiekende Geräusche von sich.
Stimmt’s?
fragt kw
?