Übersetzter werden , aber wie ?

Hallo,

solche Fragen wurden hier im Forum schon des Öfteren gestellt und auch sehr umfangreich und kompetent beantwortet. Schau mal ins Archiv, z.B.

/t/bildungsmoeglichkeiten-fuer-dolmetschen-uebersetz…
/t/dolmetscher-vorraussetztungen/5456334
/t/berufswahl-dolmetscher-uebersetzer/3627622

würde gerne die serbokroatische sprache ins deutsche
übersetzten.
diese sprache ist meine muttersprache

Da stellt sich die Frage: Wie gut beherrschst Du Deutsch? Auch auf muttersprachlichem Niveau? Denn eine der grundlegenden Regeln des Übersetzens (und Dolmetschens) lautet eigentlich: immer von der Fremdsprache in die Muttersprache.

habe einen hauptschulabschluß

Das könnte dann etwas schwieriger werden mit der Karriere. Denn auch wenn man theoretisch auf allen möglichen Wegen Übersetzer werden kann, hat man die besten Chancen wohl dennoch dann, wenn man sein Metier an einer Uni oder ähnlichen Einrichtung (z.B. der FASK Mainz/Germersheim) erlernt hat. Denn nicht umsonst werden solche Studiengänge angeboten.

Das soll Dich natürlich nicht generell demotivieren. Am besten liest Du Dich mal durch die Archivartikel und schaust Dich im Internet mal um, wo es in Deiner Nähe Übersetzerschulen gibt, ob diese Serbisch/Kroatisch/Bosnisch anbieten und, wenn ja, wie die dortigen Aufnahmebedingungen sind. Ggf. müsstest Du Deine Suche auch auf andere Städte ausweiten. Alternativ dazu könntest Du Dich, wenn Du ja Muttersprachler bist, vielleicht auch mal nach entsprechenden Ausbildungsmöglichkeiten in Serbien, Kroatien, Bosnien-Herzegovina oder Montenegro umschauen.

Gruß,
Stefan