|
Latein
|
|
3
|
394
|
2. Juni 2004
|
|
Interessant: die 2 Sprachen in Norwegen
|
|
1
|
363
|
2. Juni 2004
|
|
Oger, Ogre, menschenfressender Riese
|
|
12
|
1333
|
2. Juni 2004
|
|
Rosetta Stone
|
|
2
|
1021
|
2. Juni 2004
|
|
Diplom = Bachelor oder Master degree
|
|
6
|
949
|
2. Juni 2004
|
|
Engl - Zeiten
|
|
1
|
465
|
2. Juni 2004
|
|
Englisch - Stil verbessern
|
|
4
|
824
|
2. Juni 2004
|
|
Frz.-Korrektur:Subjonctif oder Indikativ ?
|
|
8
|
587
|
2. Juni 2004
|
|
Deutsch für Spanier - Empfehlung
|
|
1
|
263
|
1. Juni 2004
|
|
Änderung frz. Städtenamen
|
|
6
|
630
|
1. Juni 2004
|
|
Nochmal Frz.Korrektur:Übersetzung
|
|
6
|
433
|
1. Juni 2004
|
|
All the Kings horses
|
|
4
|
576
|
1. Juni 2004
|
|
Französisch Übersetzung
|
|
2
|
408
|
31. Mai 2004
|
|
Polnisch - Deutsch
|
|
1
|
283
|
31. Mai 2004
|
|
Alter/Erlernen von Sprachen
|
|
1
|
352
|
31. Mai 2004
|
|
Here´s looking at you, kid
|
|
3
|
1029
|
31. Mai 2004
|
|
Hasta La Vista
|
|
3
|
2920
|
31. Mai 2004
|
|
Latein 'radicalis'?
|
|
3
|
575
|
30. Mai 2004
|
|
Französisch-Übersetzung: HILFE !
|
|
1
|
275
|
29. Mai 2004
|
|
Gutta cavat lapidem... und weiter?
|
|
4
|
2039
|
29. Mai 2004
|
|
Französisch: Korrekturlesen Relativpronomen
|
|
2
|
398
|
29. Mai 2004
|
|
Mehrsprachig aufwachsen
|
|
39
|
2233
|
29. Mai 2004
|
|
Polnisch -> Deutsch
|
|
1
|
287
|
28. Mai 2004
|
|
Bedeutung von breathable?
|
|
2
|
768
|
27. Mai 2004
|
|
Englische Übersetzungshilfe
|
|
3
|
613
|
27. Mai 2004
|
|
Hinweisschilder
|
|
2
|
374
|
27. Mai 2004
|
|
Drop the Dime (Bedeutung?)
|
|
5
|
853
|
27. Mai 2004
|
|
Geht dieser satz ?
|
|
5
|
776
|
27. Mai 2004
|
|
Je me souviens
|
|
12
|
1109
|
27. Mai 2004
|
|
Ungarisch-deutsch
|
|
2
|
468
|
26. Mai 2004
|