Schulenglisch, what an ugly kinda word
|
|
12
|
1592
|
17. Mai 2020
|
Funeral enquiries
|
|
1
|
591
|
17. Mai 2020
|
Wo kann ich folgende Wendung nachlesen?
|
|
10
|
491
|
17. Mai 2020
|
Verständnisproblem Wortableitung Englisch
|
|
4
|
1057
|
17. Mai 2020
|
Blackout to not oder not to
|
|
1
|
403
|
17. Mai 2020
|
Kann man hier "now, now!" durchaus benutzen
|
|
4
|
694
|
16. Mai 2020
|
Idiomatik, wenn man sich des Wochentags nicht sicher ist
|
|
8
|
683
|
18. Mai 2020
|
"strength of the feeling on this issue"
|
|
9
|
734
|
16. Mai 2020
|
Ist folgende Kurzgeschichte sprachlich okay?
|
|
5
|
1103
|
14. Mai 2020
|
The word "child" is gender - normative
|
|
5
|
702
|
14. Mai 2020
|
Was sagt David Henig bei 20:23/:24?
|
|
3
|
413
|
12. Mai 2020
|
Fortbewegen Autobahnbrücke
|
|
3
|
583
|
11. Mai 2020
|
Ausdruck von "zuletzt", wenn ein Adjektiv folgt
|
|
2
|
656
|
8. Mai 2020
|
Leid tun gegenüber Patricia, wie sagt man das im Englischen
|
|
16
|
676
|
8. Mai 2020
|
Do you have oder have you got?
|
|
7
|
907
|
7. Mai 2020
|
"Du musst nicht gehen" als Pflicht
|
|
13
|
664
|
6. Mai 2020
|
Warum arbeitet man im Deutschen beim Geburtstag das Perfekt?
|
|
16
|
822
|
4. Mai 2020
|
"We are expected a good behaviour of" - das geht nicht, oder?
|
|
3
|
632
|
3. Mai 2020
|
Warum ist die Struktur laut BBC falsch
|
|
3
|
695
|
3. Mai 2020
|
Warum ist shall nahezu überall veraltet?
|
|
17
|
1758
|
3. Mai 2020
|
Was bedeutet der Relativsatz ab "in what"
|
|
36
|
2030
|
3. Mai 2020
|
Altlateinisch
|
|
7
|
596
|
8. Mai 2020
|
Was heißt Kurde auf Türkisch?
|
|
2
|
580
|
29. April 2020
|
Verb to come to
|
|
6
|
610
|
28. April 2020
|
Kann jemand dieses 9 Sekunden Video übersetzen
|
|
3
|
696
|
27. April 2020
|
Was bedeutet folgende Frage aus "Bringing up Baby"
|
|
3
|
564
|
26. April 2020
|
Present progressive vs. going to
|
|
12
|
808
|
24. April 2020
|
Kontext Verbote "may not" vs. "mustn't"
|
|
8
|
832
|
22. April 2020
|
Richtiges Englisch?
|
|
2
|
737
|
21. April 2020
|
Übersetzung lateinischer Text
|
|
7
|
747
|
28. Dezember 2010
|