|
Redewendung/ Redensart/ Sprichwort
|
|
6
|
399
|
20. Februar 2011
|
|
Was bedeutet diese Redewendung?
|
|
2
|
264
|
20. Februar 2011
|
|
''Befördern'' statt ''fördern'', was soll das?
|
|
9
|
3475
|
19. Februar 2011
|
|
Dänischer Übersetzer gesucht
|
|
3
|
438
|
19. Februar 2011
|
|
Mehrere hundert Jahre
|
|
1
|
477
|
19. Februar 2011
|
|
Frage zu Zitaten
|
|
1
|
310
|
19. Februar 2011
|
|
Hallo : ich habe eine kurze Frage. Heißt es:
|
|
15
|
10393
|
19. Februar 2011
|
|
Hilfe: Wortartenklassifikationen des Deutschen
|
|
11
|
329
|
19. Februar 2011
|
|
Family Division = Vormundschaftsgericht?
|
|
8
|
247
|
19. Februar 2011
|
|
Der Schweizer- Luzerner/berner Dialekt
|
|
5
|
1150
|
19. Februar 2011
|
|
Miechhampel?
|
|
6
|
4850
|
19. Februar 2011
|
|
Wer kann mir diese 3 chin.zeichen übersetzten?
|
|
2
|
360
|
19. Februar 2011
|
|
Zitat auf latein
|
|
7
|
428
|
18. Februar 2011
|
|
So dass oder damit?
|
|
9
|
1265
|
18. Februar 2011
|
|
Was heißt 'money talks'?
|
|
10
|
1438
|
18. Februar 2011
|
|
Übersetzung von Praktikumszeugnissen (Französisch)
|
|
2
|
295
|
18. Februar 2011
|
|
Short quality
|
|
7
|
695
|
18. Februar 2011
|
|
Warum Komma?
|
|
5
|
1473
|
18. Februar 2011
|
|
Psychologisieren - gibt es dieses Verb?
|
|
5
|
769
|
18. Februar 2011
|
|
Latein Gravur...so richtig?
|
|
6
|
831
|
18. Februar 2011
|
|
Übersetzung gälisch - deutsch
|
|
1
|
400
|
17. Februar 2011
|
|
Bildung des Komparativs- als oder wie?
|
|
17
|
1523
|
17. Februar 2011
|
|
Mutsche brinkman
|
|
1
|
286
|
17. Februar 2011
|
|
Französisch Umwandlung direkte in indirekte Frage
|
|
1
|
344
|
17. Februar 2011
|
|
über holen?
|
|
5
|
642
|
17. Februar 2011
|
|
Quellen und Senken
|
|
6
|
1516
|
17. Februar 2011
|
|
Des Drachen oder des Drachens
|
|
3
|
2688
|
17. Februar 2011
|
|
Spanisch: wann sind verben rückbezüglich?
|
|
7
|
248
|
17. Februar 2011
|
|
Richtige Formulierung
|
|
3
|
733
|
17. Februar 2011
|
|
Bitte um Übersetzung Italienisch
|
|
5
|
209
|
17. Februar 2011
|