|
'va bin pareil'
|
|
4
|
343
|
1. Dezember 2011
|
|
Tibetische Schrift übersetzen
|
|
1
|
314
|
1. Dezember 2011
|
|
Um welchen Kausus handelt es sich? Er bekam
|
|
7
|
282
|
1. Dezember 2011
|
|
Redensart 'Gott sei Dank'
|
|
4
|
1179
|
1. Dezember 2011
|
|
Übersetzung einer Biblestelle
|
|
3
|
237
|
1. Dezember 2011
|
|
Es tut mir Leid
|
|
11
|
474
|
30. November 2011
|
|
Interpretation Latein Epigramme
|
|
3
|
3146
|
30. November 2011
|
|
Gibt es einen Unterschied zwischen Earl und Count?
|
|
5
|
453
|
30. November 2011
|
|
Wie übersetzt man 'Die Scheue' ins französische?
|
|
5
|
255
|
30. November 2011
|
|
Hat D. auf deutsch und spanisch andere Bedeutung
|
|
6
|
276
|
30. November 2011
|
|
Apostroph weglassen falsch oder Slang?
|
|
16
|
607
|
29. November 2011
|
|
Liber paradisus
|
|
6
|
437
|
29. November 2011
|
|
Weisst jemand was getobackt ist?
|
|
1
|
189
|
29. November 2011
|
|
Deutsch polnisch übersetzer
|
|
4
|
266
|
29. November 2011
|
|
Ich kann diesen Satz überhaupt nicht verstehen
|
|
10
|
410
|
28. November 2011
|
|
Lateinische Abkürzung 'jur. libert.'
|
|
9
|
350
|
28. November 2011
|
|
Bezeichnung für den Zustandes einer Bewegung
|
|
5
|
399
|
28. November 2011
|
|
Spanisch Interview
|
|
7
|
1496
|
28. November 2011
|
|
Französische Sprache
|
|
3
|
300
|
28. November 2011
|
|
Englisch: Aussprache von 'to route' und 'routing'?
|
|
6
|
1790
|
28. November 2011
|
|
Arbeitskollege mal anders
|
|
5
|
321
|
28. November 2011
|
|
Wie ist es richtig?
|
|
14
|
288
|
28. November 2011
|
|
Eine 'hohe Reihe' haben
|
|
4
|
6328
|
27. November 2011
|
|
Sackrisch
|
|
4
|
1738
|
27. November 2011
|
|
Wie erkenne ich das Objekti im Englischen?
|
|
2
|
276
|
27. November 2011
|
|
Sapristi!
|
|
4
|
774
|
27. November 2011
|
|
Rechtschreibung
|
|
8
|
362
|
27. November 2011
|
|
Et in Arcadia Ego
|
|
9
|
491
|
27. November 2011
|
|
Was heißt ZWA,WGA,ZVW werknemer in einer
|
|
1
|
2707
|
27. November 2011
|
|
Sinn der Abkürzung f und ff beim Zitieren
|
|
7
|
3249
|
27. November 2011
|