|
Japansich-Katakana in Deutsch übersetzen
|
|
2
|
490
|
10. Juli 2009
|
|
Erfahrung m. guten Programme um Englisch zu lernen
|
|
4
|
515
|
10. Juli 2009
|
|
Audioaufnahmen einiger polnischer Sätze?
|
|
6
|
480
|
10. Juli 2009
|
|
Nichts i(I)nteressantes?
|
|
1
|
351
|
10. Juli 2009
|
|
Türkisch u. Kroatische Übersetzung erbeten
|
|
4
|
343
|
10. Juli 2009
|
|
Wortschatzübertragung vom passivem zum aktivem?
|
|
2
|
374
|
10. Juli 2009
|
|
Zeitspanne im Englischen
|
|
3
|
449
|
10. Juli 2009
|
|
Rechtschreibung: 'miteinbezog' oder 'mit einbezog'
|
|
1
|
1306
|
10. Juli 2009
|
|
Definition des Wortes Liebe
|
|
6
|
1797
|
10. Juli 2009
|
|
Frage zur Diplomarbeit
|
|
20
|
1981
|
10. Juli 2009
|
|
Etwas ins Spanische übersetzen !
|
|
4
|
488
|
9. Juli 2009
|
|
Relative Clauses
|
|
5
|
489
|
9. Juli 2009
|
|
Wortspiel auf Satzebene?
|
|
3
|
488
|
9. Juli 2009
|
|
Was tun für eine kontrastive Sprachanalyse?!
|
|
4
|
423
|
9. Juli 2009
|
|
Frz.: Brust
|
|
10
|
867
|
9. Juli 2009
|
|
Englische Lektüre lesen effektiv oder nicht?
|
|
4
|
538
|
9. Juli 2009
|
|
Welche Sprache? irgendwas aus der ehem. UDSSR
|
|
5
|
624
|
9. Juli 2009
|
|
Hilfe bei englischem Satz
|
|
3
|
424
|
9. Juli 2009
|
|
Yeats 'Second Coming'
|
|
6
|
400
|
8. Juli 2009
|
|
Grammatik
|
|
1
|
401
|
8. Juli 2009
|
|
Was heißt Andulicka aus Andulicka-Polka?
|
|
4
|
449
|
8. Juli 2009
|
|
Bitte folgendes Übersetzen
|
|
1
|
441
|
8. Juli 2009
|
|
Prozentangaben
|
|
2
|
372
|
8. Juli 2009
|
|
Polysynthetische Sprachen
|
|
3
|
747
|
8. Juli 2009
|
|
Bedeutung 'Sigmatik' in der Bildsprache
|
|
9
|
2670
|
8. Juli 2009
|
|
Brief-/Emailabschluss auf Französisch
|
|
1
|
700
|
8. Juli 2009
|
|
Weichei
|
|
12
|
1055
|
8. Juli 2009
|
|
Anapher
|
|
1
|
469
|
8. Juli 2009
|
|
Heißt es bei, auf oder an Messen?
|
|
4
|
14635
|
8. Juli 2009
|
|
Arabisch - Hallsmauli
|
|
6
|
4517
|
7. Juli 2009
|